You searched for: je bois du café (Franska - Latin)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

je bois du café.

Latin

potionem arabicam bibo.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je bois du vin

Latin

je bois du vin

Senast uppdaterad: 2024-05-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

tarière du café

Latin

herpetophygas fasciatus

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

tu bois du thé.

Latin

potionem sinensem bibis.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

je bois donc je suis

Latin

sic ego sum ego bibendum

Senast uppdaterad: 2021-01-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

tom ne boit que du café.

Latin

thomas potionem arabicam tantum bibit.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je bois l'eau de votre lupe

Latin

tuam aquam non bibo lupe

Senast uppdaterad: 2012-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je bois de l'eau parce que j'ai soif.

Latin

aquam bibo, quia sitio.

Senast uppdaterad: 2023-05-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

le roi salomon s`est fait une litière de bois du liban.

Latin

ferculum fecit sibi rex salomon de lignis liban

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

le charbon produit un brasier, et le bois du feu; ainsi un homme querelleur échauffe une dispute.

Latin

sicut carbones ad prunam et ligna ad ignem sic homo iracundus suscitat rixa

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

est-ce que je mange la chair des taureaux? est-ce que je bois le sang des boucs?

Latin

ne proicias me a facie tua et spiritum sanctum tuum ne auferas a m

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

envoie-moi aussi du liban des bois de cèdre, de cyprès et de santal; car je sais que tes serviteurs s`entendent à couper les bois du liban. voici, mes serviteurs seront avec les tiens.

Latin

sed et ligna cedrina mitte mihi et arceuthina et pinea de libano scio enim quod servi tui noverint caedere ligna de libano et erunt servi mei cum servis tui

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

j`entre dans mon jardin, ma soeur, ma fiancée; je cueille ma myrrhe avec mes aromates, je mange mon rayon de miel avec mon miel, je bois mon vin avec mon lait... -mangez, amis, buvez, enivrez-vous d`amour! -

Latin

veniat dilectus meus in hortum suum et comedat fructum pomorum suorum veni in hortum meum soror mea sponsa messui murram meam cum aromatibus meis comedi favum cum melle meo bibi vinum meum cum lacte meo comedite amici bibite et inebriamini carissim

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,793,988,226 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK