Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la rose
in latinum cibum
Senast uppdaterad: 2013-12-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j'aime la rose.
Senast uppdaterad: 2024-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la rose est belle
pulchar estis
Senast uppdaterad: 2023-10-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
la rose et le maitre
ac
Senast uppdaterad: 2021-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vers l'unité, au centre de moi-même
ad unitatem, in mei ipsius centro
Senast uppdaterad: 2020-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la rose, la rose, la rose
rosa rosa rosam rosae rosam rosa
Senast uppdaterad: 2022-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le papillon est sur la rose
est papilio in rosa
Senast uppdaterad: 2016-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la rose, la rose, la rosei
rosa rosa rosam rosae
Senast uppdaterad: 2022-07-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu es la rose qui parfume mon air
tu es rosea
Senast uppdaterad: 2019-06-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la rose donne du miel aux abeilles.
dat rosa mel apibus.
Senast uppdaterad: 2024-02-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ordre de la rose chevalier de la lumière
rose of the order
Senast uppdaterad: 2014-11-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la rose est une fleur et la colombe est un oiseau.
rosa est flos, columba est avis.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
d’abord, tous les éléments de la terre, en vertu de leur poids et de leur enchevêtrement, se rassemblaient au centre et occupaient les régions inférieures ; et plus ils se resserraient et s’enchevêtraient, plus fort ils libéraient les principes dont se devaient composer la mer, les astres, le soleil, la lune et l’enceinte du vaste monde. tous ces corps en effet sont formés d’atomes plus lisses et plus ronds, d’éléments beaucoup plus petits que ceux de la terre. s’échappant donc par les pores d’une terre encore peu dense, le premier s’éleva l’éther constellé, entraînant avec lui dans son vol un grand nombre de feux.
quippe etenim primum terrai corpora quaeque, propterea quod erant grauia et perplexa, coibant in medio atque imas capiebant omnia sedes; quae quanto magis inter se perplexa coibant, tam magis expressere ea quae mare sidera solem lunamque efficerent et magni moenia mundi; omnia enim magis haec e leuibus atque rutundis seminibus multoque minoribus sunt elementis quam tellus. ideo per rara foramina terrae partibus erumpens primus se sustulit aether ignifer et multos secum leuis abstulit ignis (…)
Senast uppdaterad: 2022-02-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: