You searched for: qu'a été la vie des disciples en galilée ? (Franska - Latin)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

qu'a été la vie des disciples en galilée ?

Latin

qui discipuli vitam in galilaea finiverunt

Senast uppdaterad: 2015-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

de mon âme a été dégoûtée de la vie;

Latin

dicam deo : noli me condemnare; indica mihi, cur me ita iudices.

Senast uppdaterad: 2020-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

c'est la vie des impayés

Latin

haec est vita

Senast uppdaterad: 2022-07-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je lis la vie des célébrités

Latin

clari viri romani vitam in libro legi

Senast uppdaterad: 2020-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

différer de la vie des bêtes

Latin

alicui distare

Senast uppdaterad: 2010-06-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

après jésus-christ est ressucité d'entre les morts, il est ressuscité, il a été vu par les disciples vivant en galilée

Latin

postquam christus jesus a mortuis resurrexit, vivus in galileae a discipulis visus est

Senast uppdaterad: 2015-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

la vie des célébrités romaine dans les

Latin

feroces ferae milites terrebunt

Senast uppdaterad: 2019-05-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

cet enfant recevra la vie des dieux,

Latin

ille accipiet vitam deum,

Senast uppdaterad: 2010-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

raconter l'histoire romaine souvent la vie des agriculteurs

Latin

romanorum libri saepe agricolarum vitam narrant. curae agricolis numquam déerant, viri vero terram non semper colere debébant et saepe ab agris aberant.

Senast uppdaterad: 2014-12-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il a reporté sa vie même, de la vie des soldats, elle ne le fera pas,

Latin

nulla re ejus vita differebat a vita militum,

Senast uppdaterad: 2021-05-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

les livres romains racontent souvent la vie des agriculteurs

Latin

curae agricolis numquam déerant, viri vero terram non semper colere debébant et saepe ab agris aberant.

Senast uppdaterad: 2022-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

la vie des hommes est plus brève que celle des corneilles

Latin

brevior est hominum vita quam cornicum

Senast uppdaterad: 2013-07-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

car si leur rejet a été la réconciliation du monde, que sera leur réintégration, sinon une vie d`entre les morts?

Latin

si enim amissio eorum reconciliatio est mundi quae adsumptio nisi vita ex mortui

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

la vie de mozart a été très courte.

Latin

vita mozart brevissima fuit.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

notre partage a été la terreur et la fosse, le ravage et la ruine.

Latin

fe formido et laqueus facta est nobis vaticinatio et contriti

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

aussi la vie des esclaves chez les lacédémoniens est-elle plus misérable que chez les athéniens.

Latin

nos, miseri ilotae, dominorum jussu agros aramus et colimus ; cives autem frumentum capiunt.

Senast uppdaterad: 2022-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il aura pitié du misérable et de l`indigent, et il sauvera la vie des pauvres;

Latin

%et dixi; ergo sine causa iustificavi cor meum et lavi inter innocentes manus mea

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

si vous marchez dans mon propre pays vous venez, vous aussi penser que la vie des plus béni d'être ici; la seule chose à

Latin

si in patriam meam venias, tu quoque putes hic vitam beatissimam esse ; nam nulla re caremus

Senast uppdaterad: 2020-03-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

or, si leur chute a été la richesse du monde, et leur amoindrissement la richesse des païens, combien plus en sera-t-il ainsi quand ils se convertiront tous.

Latin

quod si delictum illorum divitiae sunt mundi et deminutio eorum divitiae gentium quanto magis plenitudo eoru

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

car la vie a été manifestée, et nous l`avons vue et nous lui rendons témoignage, et nous vous annonçons la vie éternelle, qui était auprès du père et qui nous a été manifestée, -

Latin

et vita manifestata est et vidimus et testamur et adnuntiamus vobis vitam aeternam quae erat apud patrem et apparuit nobi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,740,567,015 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK