You searched for: soeur de coeur (Franska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Latin

Info

French

soeur de coeur

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

frere de  coeur

Latin

frater meus cor meum

Senast uppdaterad: 2023-02-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

a mon frère de coeur

Latin

mea cor mea

Senast uppdaterad: 2023-08-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

tu n'as pas de coeur.

Latin

non habes cor.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

horreur de battement de coeur

Latin

egone ut meorum liberum ac prolis meae fundam cruorem?

Senast uppdaterad: 2020-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

que q. arrius, homme de-coeur,

Latin

q. arrium, virum fortem,

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

juno est l'épouse et la soeur de jupiter

Latin

mater mea est juno

Senast uppdaterad: 2022-09-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et basmath, fille d`ismaël, soeur de nebajoth.

Latin

basemath quoque filiam ismahel sororem nabaiot

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

fils de lothan: hori et homam. soeur de lothan: thimna. -

Latin

filii lothan horri humam soror autem lothan fuit thamn

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

les fils de lothan furent: hori et hémam. la soeur de lothan fut thimna.

Latin

facti sunt autem filii lotham horrei et heman erat autem soror lotham thamn

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

celui qui est sage de coeur est appelé intelligent, et la douceur des lèvres augmente le savoir.

Latin

qui sapiens corde est appellabitur prudens et qui dulcis eloquio maiora percipie

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

celui qui est sage de coeur reçoit les préceptes, mais celui qui est insensé des lèvres court à sa perte.

Latin

sapiens corde praecepta suscipiet stultus caeditur labii

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

tu ne découvriras point la nudité de la soeur de ta mère. car c`est la proche parente de ta mère.

Latin

turpitudinem sororis matris tuae non revelabis eo quod caro sit matris tua

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

le fils de la soeur de paul, ayant eu connaissance du guet-apens, alla dans la forteresse en informer paul.

Latin

quod cum audisset filius sororis pauli insidias venit et intravit in castra nuntiavitque paul

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

celui qui est sage de coeur manifeste la sagesse par sa bouche, et l`accroissement de son savoir paraît sur ses lèvres.

Latin

cor sapientis erudiet os eius et labiis illius addet gratia

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, car je suis doux et humble de coeur; et vous trouverez du repos pour vos âmes.

Latin

tollite iugum meum super vos et discite a me quia mitis sum et humilis corde et invenietis requiem animabus vestri

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

c`est avec droiture de coeur que je vais parler, c`est la vérité pure qu`exprimeront mes lèvres:

Latin

simplici corde meo sermones mei et sententiam labia mea puram loquentu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

hadad trouva grâce aux yeux de pharaon, à tel point que pharaon lui donna pour femme la soeur de sa femme, la soeur de la reine thachpenès.

Latin

et invenit adad gratiam coram pharao valde in tantum ut daret ei uxorem sororem uxoris suae germanam tafnes regina

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

tsilla, de son côté, enfanta tubal caïn, qui forgeait tous les instruments d`airain et de fer. la soeur de tubal caïn était naama.

Latin

sella quoque genuit thubalcain qui fuit malleator et faber in cuncta opera aeris et ferri soror vero thubalcain noemm

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

aaron prit pour femme Élischéba, fille d`amminadab, soeur de nachschon; et elle lui enfanta nadab, abihu, Éléazar et ithamar.

Latin

accepit autem aaron uxorem elisabe filiam aminadab sororem naasson quae peperit ei nadab et abiu et eleazar et ithama

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et voici les ordres qu`il leur donna: vous agirez de la manière suivante dans la crainte de l`Éternel, avec fidélité et avec intégrité de coeur.

Latin

praecepitque eis dicens sic agetis in timore dei fideliter et corde perfect

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,774,319,089 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK