Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nom: mladic ratko
vārds: mladic ratko
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
fils de ratko and bosiljka mladic
ratko un bosiljka mladic dēls
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fils de ratko and bosiljka mladic (mladiĆ)
ratko un bosiljka mladic (mladiĆ) dēls
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mladic, biljana (nom de jeune fille: stojcevska)
mladic biljana (pirmslaulību uzvārds: stojcevska)
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lien avec des personnes inculpées de crimes de guerre: fils de ratko mladic
saistība ar personu, kas apsūdzēta kara noziegumos: ratko mladic dēls
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lien avec des personnes inculpées de crimes de guerre: belle-fille de ratko mladic
saistība ar personu, kas apsūdzēta kara noziegumos: ratko mladic vedekla
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lien avec des personnes inculpées de crimes de guerre: épouse de ratko mladic (mladiĆ)
saistība ar personu, kas apsūdzēta kara noziegumos: ratko mladic (mladiĆ) sieva
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mladic (mladiĆ), biljana [nom de jeune fille: stojcevska (stojČevska)]
mladic (mladiĆ) biljana (pirmslaulību uzvārds stojcevska (stojČevska))
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
lien avec des personnes inculpées de crimes de guerre: belle-fille de ratko mladic (mladiĆ)
saistība ar personu, kas apsūdzēta kara noziegumos: ratko mladic (mladiĆ) vedekla
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mladic (mladiĆ), bosiljka; [nom de jeune fille: jegdic (jegdiĆ)]
mladic (mladiĆ), bosiljka (pirmslaulību uzvārds jegdic (jegdiĆ))
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ces actes retirent des personnes des listes de personnes faisant l'objet de mesures restrictives, à la suite de l'arrestation et du transfert de ratko mladic au tpiy.
ar padomes lēmumu no sarakstiem svītro personas, kurām piemēro ierobežojošus pasākumus, pēc tam, kad arestēts un icty nodots ratko mladičs (ratko mladic).
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
par la position commune 2004/694/pesc, le conseil a adopté des mesures pour geler tous les capitaux et ressources économiques appartenant à radovan karadzic, ratko mladic et ante gotovina.
ar kopējo nostāju 2004/694/kĀdp padome ir pieņēmusi pasākumus, lai iesaldētu visus līdzekļus un saimnieciskos resursus, kas pieder radovan karadžić, ratko mladić un ante gotovina.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
(1) par la position commune 2004/694/pesc, le conseil a adopté des mesures pour geler tous les capitaux et ressources économiques appartenant à radovan karadzic, ratko mladic et ante gotovina.
(1) ar kopējo nostāju 2004/694/kĀdp padome ir pieņēmusi pasākumus, lai iesaldētu visus līdzekļus un saimnieciskos resursus, kas pieder radovan karadži kungam, ratko mladi kungam un ante gotovina kungam.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: