Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
les patients qui répondaient poursuivaient le traitement dans une phase d'extension de l'étude.
pasienter som responderte, fortsatte behandlingen i en forlengelsefase av studien.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c`est pourquoi les juifs poursuivaient jésus, parce qu`il faisait ces choses le jour du sabbat.
og derfor forfulgte jødene jesus, fordi han gjorde dette på en sabbat.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a – survie sans progression (évaluée par les investigateurs) b – taux de réponse globale = réponse complète + réponse partielle c – durée de la réponse d – a la date du rapport, la majorité des réponses (≥ 59 %) évaluées par les investigateurs se poursuivaient e – différence entre les taux de réponse globale calculée sur la base du résultat des orr non arrondis
a – progresjonsfri overlevelse (utprøvervurdert) b – total responsrate = komplett respons + delvis respons c – responsvarighet d – ved rapporteringstidspunktet var de fleste (≥ 59 %) utprøvervurderte responser fortsatt pågående e – total responsratedifferanse kalkulert basert på total responsrate resultat ikke avrundet
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: