Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
الکسیس instagram
الکه اینستاگرام
Senast uppdaterad: 2022-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sur instagram et facebook.
اين همون چيزيه که ميخواي، درسته؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j'ai 18 000 followers instagram.
آره. من توي اينستاگرام 18.000 دنبالکننده دارم
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j'ai vu sur instagram ce qui déchire.
همهشون توي اينستاگرام هست من ميدونم کدومها مسخره بودن و کدومها نبودن.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
l'époque d'instagram, tumblr et youtube.
الان عصر اينستاگرام و يوتيوب و تامبلرـه.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aide-moi. oh, oui. je vais mettre ça sur instagram.
آره ، اين يکي رو حتما . بايد بزارم تو اينستاگرام
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je me coltine un réal débutant qui fout mon cul sur instagram !
می دونم که با یه کارگردان تازه کار اینجا طرفم کسی که بیشتر به پست کردن کونم توی اینستگرام علاقه منده
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il m'a même donné des conseils pour mes photos instagram.
تازه یه چندتا نکته راجع به... اینستاگرام بهم گفت.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
comme te planquer dans ta chambre et traquer des nanas sur instagram.
مثلا مخفي شدن تو اتاقت و ديد زدن دخترا تو اينساگرام
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
chaque tweet, chaque compte instagram, chaque message sur reddit.
حتی پست های توئیتر، تمام کاربران اینستگرام، در هر ردیف فعالیتی.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
on les voit sur un compte instagram, facebook ? hopscotch ? reddit?
اوه، با شبکههاي اجتماعي کسي ارتباط داشتن؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non, j'ai mangé avec sally instagram, il y a trois jours.
بره خونه، ماشينش رو برداره و 5 دقيقه بعد از رو اون زنيکه "جپسون" رد بشه.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
un mec a appelé et a dit un truc sur nos prétendues vies parfaites sur internet, sur instagram et facebook.
یه مردی زنگ زد... و یه چیزایی میگفت درمورد اینکه ما چطور توی اینترنت... درمورد زندگیهای بینقصمون تظاهر میکنیم،
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
au mois de janvier, un certain nombre d'internautes iraniens s'étaient plaints que les tests du système de filtrage intelligent perturbaient leur accès à instagram.
در ماه ژانویه، برخی از کاربران ایرانی شکایت کردند که آزمایش سیستم فیلترینگ هوشمند، دسترسی آنها به اینستاگرام را مختل کرده است.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
l'utilisateur d'instagram irelative_strang, sur twitter janos bako (@janosbako), a écrit :
در هر گوشهای از شهر تصویری مانند اینها دیده میشود:
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est aussi pour cette raison qu'il y a beaucoup de stylistes qui travaillent au noir et ne se font connaître que sur les réseaux sociaux comme facebook ou instagram."
به این دلیل است که اکنون تعداد زیادی طراح داریم که به صورت زیرزمینی کار میکنند و فقط از طریق شبکههای اجتماعی مثل فیسبوک و اینستاگرام تبلیغ میکنند.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"silence !" fenêtre décorée à budapest, photo avec l'autorisation de alternative budapest. a côté des entrées sur des comptes facebook avec ces images, des utilisateurs de twitter et instagram font également de la publicité positive gratuite au côté alternatif de budapest.
در همین حال به نظر میرسد هنر خیابانی که در ارتباط مستقیم، سریع و نزدیک با مخاطبانش قرار دارد در این شهر تاریخی شرق اروپا تبدیل به جریان اصلی شده است.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering