Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
"ils ont du jambon ?")
czy dowieźli już szynkę?)
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ne concernent pas des transactions après la première commercialisation du jambon en question;
nie odnoszą się do jakichkolwiek transakcji przeprowadzonych po pierwszym wprowadzeniu danej szynki do obrotu;
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
À la position 1, une caméra saisit une image de la face extérieure du jambon.
w pozycji pierwszej kamera rejestruje obraz zewnętrznej strony szynki.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les demi-carcasses sont marquées sur la couenne au niveau du jambonneau arrière ou du jambon.
półtusze są znakowane na skórze tylniej nogi lub szynki.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
séchage minimum de 14, 17 ou 20 mois, déterminé suivant le poids du jambon à l'état frais.
okres konserwowania wynosi co najmniej 14, 17 lub 20 miesięcy w zależności od wagi surowej szynki.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la salaison vise à incorporer du sel dans la masse musculaire, en favorisant la déshydratation ultérieure du jambon et sa parfaite conservation.
celem solenia jest wprowadzenie soli do masy mięśniowej, co przyczynia się do odpowiedniego schnięcia i konserwacji szynki.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
une fois la salaison terminée, les pièces sont lavées à l'eau potable afin d'éliminer le sel adhérant à la surface du jambon.
po soleniu, udźce są myte świeżą pitną wodą w celu eliminacji warstwy soli, która zebrała się na powierzchni.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
À l’intérieur de la macrozone géographique délimitée, seules quelques rares zones restreintes présentant des conditions uniques et inimitables et des compétences humaines particulières se sont développées en tant que zones de production du jambon à appellation.
w ramach wyznaczonego makroobszaru geograficznego istnieją tylko nieliczne, niewielkie obszary, na których panują specyficzne i niepowtarzalne warunki i gdzie dzięki szczególnym umiejętnościom ludzi rozwinęła się produkcja szynki objętej chronioną nazwą pochodzenia.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
À l'intérieur de la macrozone géographique délimitée, seules quelques rares zones restreintes présentant des conditions uniques et inimitables et des compétences humaines particulières, se sont développées en tant que zones de production du jambon à appellation.
w ramach określonego makroobszaru geograficznego istnieją nieliczne, niewielkie obszary, które — w zależności od specyficznych i niepowtarzalnych warunków oraz dzięki szczególnemu powołaniu czynnika ludzkiego — rozwinęły się jako obszary produkcji szynki o chronionej nazwie pochodzenia.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le «prosciutto di parma» est un jambon cru, affiné pendant une période minimale de 12 mois; les seuls ingrédients admis sont la viande de porc et le sel.
„prosciutto di parma” jest to szynka surowa, dojrzewająca przez co najmniej 12 miesięcy; jedynymi dozwolonymi składnikami są mięso wieprzowe i sól.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d une température à cœur de 70 °c au minimum doit avoir été atteinte dans la viande pendant la fabrication des produits à base de viande, ou pour le jambon cru, un traitement consistant dans une fermentation naturelle et une maturation minimale de neuf mois aboutissant aux caractéristiques suivantes:
d osiągnięcie minimalnej temperatury 70 °c w całej objętości mięsa w czasie przetwarzania produktów mięsnych lub, dla surowej szynki, obróbka polegająca na naturalnej fermentacji i dojrzewaniu przez okres co najmniej dziewięć miesięcy i dająca wynik:
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d une température à cœur de 70 °c au minimum doit avoir été atteinte dans la viande et/ou les estomacs, vessies et boyaux pendant la transformation des produits à base de viande et des estomacs, vessies et boyaux traités, ou, pour le jambon cru, un traitement consistant dans une fermentation naturelle et une maturation minimale de neuf mois aboutissant aux caractéristiques suivantes:
d minimalna temperatura 70 °c, która musi być osiągnięta w całej objętości mięsa i/lub przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit w czasie obróbki produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit, lub, w przypadku surowej szynki, obróbka składająca się z naturalnej fermentacji i dojrzewania nie krótszego niż dziewięć miesięcy, na skutek których produkt posiada następujące cechy:
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: