You searched for: auparavant (Franska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Portuguese

Info

French

auparavant

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Portugisiska

Info

Franska

nous étions humains, auparavant.

Portugisiska

nós éramos humanos, antes.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

auparavant: directeur du matériel)

Portugisiska

anteriormente director do abastecimento militar)

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

ils vivaient auparavant dans le luxe.

Portugisiska

porque, antes disso, estava na luxúria,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

qu' avons-nous fait auparavant?

Portugisiska

que fizemos anteriormente?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

auparavant, il visita l'italie.

Portugisiska

primeiramente, ele visitou a itália.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce pont fut construit deux ans auparavant.

Portugisiska

esta ponte foi construída dos anos antes.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous avons déjà entendu cela auparavant.

Portugisiska

já antes ouvimos dizer o mesmo.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

protection des oeuvres non publiées auparavant

Portugisiska

protecção de obras anteriores não publicadas

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela aurait été assez difficile auparavant.

Portugisiska

isto seria muito difícil antes.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous n'avons jamais fait cela auparavant.

Portugisiska

nunca fizemos isto antes.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ne nous sommes-nous pas rencontrés auparavant ?

Portugisiska

nós já não nos encontramos antes?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

1 auparavant connu sous la dénomination orlistat gsk.

Portugisiska

1 anteriormente conhecido como orlistat gsk.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

auparavant, on allait directement à la législation.

Portugisiska

antes, ia-se directamente para a legislação.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

vous a-t-on jamais embrassé auparavant ?

Portugisiska

você já foi beijado antes?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

[17] cité auparavant au paragraphe 3.5.2.

Portugisiska

[17] referido anteriormente no ponto 3.5.2.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

3 chez les patients non traités auparavant par remicade:

Portugisiska

3 doentes que não receberam previamente remicade:

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Franska

peut continuer d'exercer son activité comme auparavant.

Portugisiska

pode continuar a desempenhar as suas funções como anteriormente.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la population se montre plus attentive que jamais auparavant.

Portugisiska

a população está mais atenta do que nunca.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cet article portait auparavant l’intitulé «formation».

Portugisiska

este artigo designava-se «formação».

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

auparavant, j'utilisais avg 7.5, sans aucun problème.

Portugisiska

tive anteriormente um avg 7.5 sem problemas.

Senast uppdaterad: 2017-03-02
Användningsfrekvens: 14
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,742,646,460 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK