You searched for: david ta `vous d`accord (Franska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Portuguese

Info

French

david ta `vous d`accord

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Portugisiska

Info

Franska

d?accord

Portugisiska

d

Senast uppdaterad: 2013-09-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

d’ accord.

Portugisiska

de acordo.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

oui d' accord

Portugisiska

yes ok

Senast uppdaterad: 2015-07-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

Êtes-vous d' accord avec cela?

Portugisiska

concorda o senhor comissário com esta prática?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous sommes d' accord.

Portugisiska

estamos de acordo.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

sans danger pour vous d’ utiliser valtropin.

Portugisiska

valtropin é segura.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Franska

etes-vous d' accord pour dire que la cause des assistants est légitime et qu' elle doit être entendue?

Portugisiska

será que não se reconhece a legitimidade das reivindicações dos assistentes, as quais devem ser ouvidas?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

peut-être êtes-vous d’ accord avec ce que dit tel ou tel côté, mais nous voudrions savoir votre position.

Portugisiska

talvez concorde com o que esta ou aquela facção afirma, mas gostaríamos de conhecer, efectivamente, a sua posição.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

assurez-vous d'avoir la liste de l'ensemble

Portugisiska

registe as datas dos últimos exames j

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Franska

Êtes-vous d’ accord avec moi pour dire que des changements supplémentaires sont nécessaires afin d’ aider les régions pauvres du monde?

Portugisiska

concorda comigo em que são necessárias mais modificações, se queremos apoiar as regiões mais pobres do mundo?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

réglage du stylo • lavez-vous d'abord les mains.

Portugisiska

preparação da caneta para utilização • primeiro lave as suas mãos.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Franska

enfin, monsieur le commissaire, êtes-vous d’ accord pour dire qu’ il est nécessaire de préserver le tissu social du football?

Portugisiska

por último, senhor comissário, gostaria de saber se concorda que é necessário preservar o tecido social do futebol.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

sinon, pourquoi parlez-vous d’ union économique et monétaire?

Portugisiska

senão, por que fala da união económica e monetária?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

assurez -vous d’ informer votre médecin de toutes les maladies dont vous souffrez.

Portugisiska

certifique- se que informou o seu médico sobre qualquer doença que tenha.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Franska

par conséquent, assurez -vous d’ avoir également lu la notice des autres médicaments.

Portugisiska

portanto, certifique- se de que também lê o folheto informativo relativo aos outros medicamentos.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Franska

Êtes-vous d’ accord avec moi pour dire que bruxelles envoie ainsi un signal politique totalement erroné à une région aussi violente que celle-là?

Portugisiska

será que v. exa. partilha da minha opinião, de que bruxelas está assim a emitir um sinal político totalmente errado a uma região tão violenta como esta?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ne prenez jamais rapilysin avant le traitement avec rapilysin, assurez vous d’ avoir averti votre médecin de

Portugisiska

não utilize rapilysin antes do tratamento com rapilysin, certifique- se que o seu médico sabe se • é alérgico (hipersensível) à reteplase ou a qualquer outro componente de rapilysin

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Franska

que pensez-vous d' une réflexion de ce genre à l' échéance de 2006?

Portugisiska

o que pensa de uma reflexão deste tipo tendo como horizonte 2006?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

disposez-vous d' études en la matière? les avez-vous seulement menées?

Portugisiska

haveis encomendado estudos nesse sentido, e, em caso afirmativo, quais os resultados?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

souffrez -vous d'un handicap qui pourrait poser des problèmes pratiques lors des tests/ entretiens?

Portugisiska

tem alguma deficiência física que possa levantar dificuldades durante a realização das provas/ entrevistas?

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,747,319,687 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK