Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sei que sou criança 2 aninhos
paralamas do sucesso - quase um segundo
Senast uppdaterad: 2012-01-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je répondrai en tant que vice-ministre grec des affaires étrangères.
vou responder na qualidade de ministro-adjunto grego dos negócios estrangeiros.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je parle ici en tant qu' allemand et en tant que vice-président de groupe.
eu vou falar como alemão e, simultaneamente, como presidente substituto do grupo a que pertenço.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je possède des informations en tant que vice-président de la délégation du parlement européen pour les relations avec les pays saarc.
na minha qualidade de vice-presidente da delegação saarc do parlamento europeu, possuo informações a este respeito.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
en tant que vice-président de l' assemblée acp, je parle maintenant de la mise en uvre concrète pour ces pays.
falo agora na qualidade de vice-presidente da assembleia acp-ue sobre a aplicaço concreta naqueles países.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mme irini pari est nommée et acclamée en tant que vice-présidente, en remplacement de m. wilfried beirnaert, démissionnaire.
irini pari foi nomeada e aclamada vice‑presidente, em substituição de wilfried beirnaert, membro cessante.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
notre collègue, m. imbeni, nous représente en tant que vice-président du parlement à la réunion interparlementaire à cuba.
o nosso colega, senhor deputado imbeni, encontra-se presente, como vice-presidente do parlamento e nosso representante, na reunião interparlamentar de cuba.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
m. hernÁndez bataller, en tant que vice-président de la section, passe à l’élaboration de l’avis sur la
hernÁndez bataller, vice‑presidente da secção, passou à elaboração do parecer sobre a
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
monsieur le président, je souhaiterais commencer par vous féliciter chaleureusement pour votre élection et pour votre première apparition en tant que vice-président.
senhor presidente, gostaria de começar por felicitá-lo calorosamente pela sua eleição e pela sua primeira intervenção como vice-presidente.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je ne sais pas comment cela s' appelle en allemand, mais en tant que vice-président, vous devriez tout de même le savoir!
não sei como se diz isto em alemão, mas o senhor deveria sabê-lo, como vice-presidente.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
pour la période biennale qui suit l’échéance de son mandat, le président ne peut pas être membre du bureau en tant que vice-président, président de groupe ou de section spécialisée.
no biénio subsequente ao termo do seu mandato, o presidente não pode ser membro da mesa e vice-presidente, presidente de grupo ou de secção especializada.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
12.1 les marchés publics représentent un domaine particulièrement sensible, où l'ue devrait toutefois adopter une approche plus offensive, sachant que les entreprises américaines profitent actuellement davantage de l'ouverture du marché européen que vice-versa.
12.1 a contratação pública é uma questão particularmente sensível sobre a qual a ue deverá adotar, no entanto, uma abordagem mais ofensiva, visto que as empresas dos eua beneficiam atualmente de maior abertura do mercado europeu do que as empresas europeias do mercado americano.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.