Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
j'ai eu une idée.
tive uma ideia.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j' ai eu connaissance de quelques-uns.
tomei conhecimento de alguns.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' ai eu grand plaisir à l' entendre.
regozijei-me com a sua leitura.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' ai eu une réponse qui me paraît positive.
a resposta que recebi parece-me correcta.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' ai eu beaucoup de plaisir à collaborer avec vous.
foi um grande prazer trabalhar com v. exa.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je suis passé en jugement, j' ai eu mon procès.
fui levado a tribunal e fui julgado.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' ai eu l' occasion de visiter l' irak le mois dernier.
tive a oportunidade de visitar o iraque no mês passado.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j’ ai eu beaucoup de plaisir à travailler avec lui.
foi um grande prazer trabalhar com ele.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' ai eu le privilège de représenter le parlement à ce sommet.
tive o privilégio de representar o parlamento durante esta cimeira.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il leur dit: Écoutez donc ce songe que j`ai eu!
pois ele lhes disse: ouvi, peço-vos, este sonho que tive:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j' ai eu l' immense bonheur de toujours avoir de bonnes réunions.
tive a enorme sorte de ter tido sempre boas reuniões.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' ai eu une conversation avec quelques collaborateurs de notre assemblée ce vendredi.
na sexta-feira, tive um encontro com colaboradores desta assembleia.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' ai assisté à de nombreux débats et j' ai eu plaisir à y participer.
já realizei vários debates, em que foi um prazer participar.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' ai eu sur ma table certains dossiers, le dossier du tourisme par exemple.
tive na minha mesa de trabalho vários dossiers, o do turismo, por exemplo.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j’ ai eu l’ occasion de condamner ces actes hier en plénière.
tive oportunidade de condenar estas acções ontem no plenário.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
en effet, j' ai eu beau lire et relire ce rapport loufoque, je n' ai toujours pas saisi ses tenants et aboutissants.
li e reli este relatório burlesco, e ainda não consegui compreender os seus meandros.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
récemment, j’ ai eu une intéressante conversation téléphonique avec m. barroso.
tive recentemente uma interessante conversa telefónica com o presidente barroso.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j’ ai eu le grand plaisir d’ assister aux opérations dans ma propre circonscription.
tive o prazer de assistir à operação no meu próprio círculo eleitoral.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
voilà la motivation de l’ amendement que j’ ai eu l’ occasion de déposer.
É este o sentido da emenda que tive ocasião de propor.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
monsieur mugabe, j' ai eu le privilège de rencontrer de nombreux et excellents défenseurs des droits de l' homme et de la démocratie dans votre beau pays, le zimbabwe.
senhor mugabe, tive o privilégio de me encontrar com muitos e valorosos defensores dos direitos humanos e da democracia no seu magnífico país, o zimbabué.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: