You searched for: uh la la (Franska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Portuguese

Info

French

uh la la

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Portugisiska

Info

Franska

u la la

Portugisiska

ulala

Senast uppdaterad: 2013-07-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

la la distribution d’eau.;

Portugisiska

abastecimento de água;

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

voir les fiches pour la , la et le .

Portugisiska

a ficha relativa a portugal está disponível .

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

la la connaissance des systèmes judiciaires nationaux.

Portugisiska

o conhecimento dos sistemas judiciários nacionais.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

tenir hors de la la portée et de la vue des enfants

Portugisiska

manter fora do alcance e da vista das crianças

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

tenir ce médicament hors de la la vue et de la portée des enfants.

Portugisiska

este medicamento tem de manter-se fora da vista e do alcance das crianças.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

avis sur la la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs indépendants.

Portugisiska

parecer sobre a protecção da saúde e da segurança dos trabalhadores independentes.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

avis exploratoire sur la " la sécurité sanitaire des importations agricoles et alimentaires"

Portugisiska

parecer exploratório sobre "a segurança sanitária – importações agrícolas e alimentares"

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

adoption du projet d'avis sur la "la stratégie ue-afrique"

Portugisiska

adopção do projecto de parecer sobre "estratégia ue‑África"

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

mise en garde speciale indiquant que le medicament doit etre conserve hors de la la vue et de la portee des enfants

Portugisiska

advertÊncia especial de que o medicamento deve ser mantido fora da vista e do alcance das crianÇas

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

les estimations sur la surcompensation fournies hier par la la commission ajoutent d' autres problèmes.

Portugisiska

as estimativas referentes à sobrecompensação, ontem fornecidas pela comissão, vêm acrescentar outros problemas.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

conformément à la procédure visée à l’article 6, la la commission met en œuvre le programme.

Portugisiska

nos termos do procedimento previsto no artigo 6º, o programa será executado pela comissão.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

la la coopération sera développée sur la base de crédits supplémentaires et conformément aux procédures à convenir dans des accords entre les parties concernées.

Portugisiska

a cooperação será desenvolvida com base em dotações suplementares e em conformidade com os procedimentos a estabelecer nos acordos entre as partes em causa.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

avis sur la "la participation de la société civile à la lutte contre le crime organisé et le terrorisme"

Portugisiska

parecer sobre "participação da sociedade civil na luta contra a criminalidade organizada e o terrorismo"

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

président de la bce vice-président de la bce membre du directoire de membre du directoire de membre du directoire de membre du directoire de la la la la

Portugisiska

presidente do bce vice-presidente do bce membro da comissão executiva membro da comissão executiva membro da comissão executiva membro da comissão executiva

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

"specific programmes, rdt, structure and terminology", organisée par la la commission européenne, le 18 septembre 2001

Portugisiska

"programas específicos, idt, estrutura e terminologia", organizada pela comissão europeia, 18 de setembro de 2001

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

l'ensemble de ces questions est examiné en détail dans le rapport sur l'instrument financier de cohésion présenté par la la commission.

Portugisiska

todas estas questões são examinadas em pormenor no relatório sobre o instrumento financeiro de coesão apresentado pela comissão.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

avis du comité économique et social sur la "la convention internationale des migrants" (avis d'initiative)

Portugisiska

parecer do comité económico e social europeu sobre a "convenção internacional sobre a protecção dos direitos dos trabalhadores migrantes" (parecer de iniciativa)

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

liste des valeurs possibles pour les lignes de rupture, sur la base des caractéristiques physiques de la la ligne de rupture [dans la surface altimétrique].

Portugisiska

lista de possíveis valores do tipo para linhas de rutura com base nas características físicas da linha de rutura [na superfície altimétrica].

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

"une autre conséquence de la normalisation des formats et des saveurs est l'augmentation plus que probable de la la contrebande du tabac deviendra moins attrayante à mesure que le nombre de fumeurs diminuera.

Portugisiska

«outra consequência da uniformização dos formatos e dos sabores será o mais que provável aumento do a redução do número de consumidores de tabaco tornará, paralelamente, o contrabando de tabaco menos atraente.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,744,736,845 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK