You searched for: réjouissez (Franska - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Romanian

Info

French

réjouissez

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Rumänska

Info

Franska

nations, réjouissez-vous avec son peuple!

Rumänska

este zis iarăş: ,,veseliţi-vă, neamuri, împreună cu poporul lui.``

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

servez l`Éternel avec crainte, et réjouissez-vous avec tremblement.

Rumänska

slujiţi domnului cu frică, şi bucuraţi-vă, tremurînd.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

réjouissez-vous avec ceux qui se réjouissent; pleurez avec ceux qui pleurent.

Rumänska

bucuraţi-vă cu cei ce se bucură; plîngeţi cu ceice plîng.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

réjouissez-vous toujours dans le seigneur; je le répète, réjouissez-vous.

Rumänska

bucuraţi-vă totdeauna în domnul! iarăş zic: bucuraţi-vă!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

justes, réjouissez-vous en l`Éternel! la louange sied aux hommes droits.

Rumänska

neprihăniţilor, bucuraţi-vă în domnul! oamenilor fără prihană le şade bine cîntarea de laudă.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

justes, réjouissez-vous en l`Éternel, et célébrez par vos louanges sa sainteté!

Rumänska

neprihăniţilor, bucuraţi-vă în domnul, şi măriţi prin laudele voastre sfinţenia lui!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

réjouissez-vous donc de l'échange que vous avez fait: et c'est là le très grand succès.

Rumänska

bucuraţi-vă de schimbul ce l-aţi făcut, căci aceasta este fericirea cea mare.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cependant, ne vous réjouissez pas de ce que les esprits vous sont soumis; mais réjouissez-vous de ce que vos noms sont écrits dans les cieux.

Rumänska

totuş, să nu vă bucuraţi de faptul că duhurile vă sînt supuse; ci bucuraţi-vă că numele voastre sînt scrise în ceruri.``

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

au reste, mes frères, réjouissez-vous dans le seigneur. je ne me lasse point de vous écrire les mêmes choses, et pour vous cela est salutaire.

Rumänska

Încolo, fraţii mei, bucuraţi-vă în domnul.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

réjouissez-vous, au contraire, de la part que vous avez aux souffrances de christ, afin que vous soyez aussi dans la joie et dans l`allégresse lorsque sa gloire apparaîtra.

Rumänska

dimpotrivă, bucuraţi-vă, întrucît aveţi parte de patimile lui hristos, ca să vă bucuraţi şi să vă veseliţi şi la arătarea slavei lui.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

puis, lorsque [la délégation] arriva auprès de salomon, celui-ci dit: «est-ce avec des biens que vous voulez m'aider? alors que ce qu'allah m'a procuré est meilleur que ce qu'il vous a procuré. mais c'est vous plutôt qui vous réjouissez de votre cadeau.

Rumänska

când solul veni la solomon, acesta îi spuse: “vreţi să mă ajutaţi cu averile voastre? ceea ce dumnezeu mi-a dăruit mie este mai bun decât ceea ce v-a dăruit vouă, şi totuşi voi vă bucuraţi de darul vostru!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,041,640,122 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK