You searched for: indescriptibles (Franska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Russian

Info

French

indescriptibles

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Ryska

Info

Franska

leurs conditions de vie sont indescriptibles.

Ryska

Их социальное положение ужасно.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le choc et la douleur suscités par ces actions sont indescriptibles.

Ryska

Ужас и боль, причиняемые этими действиями, не поддаются описанию.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

les conflits interétatiques et intraétatiques ont provoqué des souffrances indescriptibles.

Ryska

В результате межгосударственных и внутригосударственных конфликтов люди подвергаются неописуемым страданиям.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la cruauté et la brutalité des actes de torture allégués sont indescriptibles.

Ryska

Жестокий и дикий характер этих предполагаемых истязаний не поддается описанию.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

notre monde a connu trop de guerres et de souffrances indescriptibles depuis.

Ryska

С тех пор наш мир становился свидетелем слишком большого числа войн и невыразимых страданий.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il faut immédiatement le faire arrêter, sinon il causera des malheurs indescriptibles.

Ryska

Его надо немедленно арестовать, иначе он натворит неописуемых бед.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le peuple afghan reste en proie à des souffrances et à des difficultés indescriptibles.

Ryska

Народ Афганистана продолжает терпеть невыносимые страдания и тяготы.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous tenons à exprimer notre plus profonde sympathie à toutes les victimes de souffrances indescriptibles.

Ryska

Наше глубокое сочувствие на стороне тех, кто пережил неисчислимые страдания.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elles ont également reconnu que la guerre a entraîné une souffrance et une misère indescriptibles au peuple ivoirien.

Ryska

Они признали, что война принесла ивуарийскому народу невыразимые бедствия и страдания.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il est venu ! si nous ne l’attrapons pas en vitesse, il sera cause de malheurs indescriptibles.

Ryska

Ловите же его немедленно, иначе он натворит неописуемых бед!

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous ne devons jamais oublier les souffrances indescriptibles infligées à l'humanité par cette guerre barbare et sanglante.

Ryska

Мы никогда не должны забывать об огромных страданиях, которые принесла человечеству эта варварская и кровопролитная война.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

confrontés à des conflits indescriptibles, les dirigeants du monde décidèrent d'en finir une fois pour toutes avec la guerre.

Ryska

Перед лицом неописуемых конфликтов лидеры мира приняли решение покончить раз и навсегда с войной.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la communauté internationale est unanime dans sa conviction de lever le blocus, vu les souffrances indescriptibles qu'il fait subir au peuple cubain.

Ryska

Международное сообщество единодушно в своем убеждении о необходимости положить конец этому эмбарго, поскольку оно принесло невыразимые страдания народу Кубы.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la partition territoriale, dont l'histoire remonte à plusieurs décennies, a causé des malheurs et des douleurs indescriptibles à la nation coréenne.

Ryska

История территориального раздела, которая длится уже несколько десятилетий, принесла невыразимые беды и страдания корейской нации.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en outre, ceux qui survivent à une attaque nucléaire peuvent du fait des rayonnements ionisants subir d'indescriptibles souffrances jusqu'à leur mort.

Ryska

Кроме того, за счет такого фактора, как радиоактивное излучение, ядерное оружие способно поразить и тех, кому удалось пережить само нападение, причиняя им неописуемые

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

143. la guerre civile en croatie a été la cause d'indescriptibles souffrances pour les citoyens croates, qu'ils soient serbes ou croates.

Ryska

143. Гражданская война в Хорватии принесла неописуемые страдания гражданам Хорватии, как сербам, так и хорватам.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

comme on ne le sait que trop, la réduction des stocks nucléaires ne peut à elle seule rassurer les peuples du monde, une seule arme nucléaire pouvant, à dessein ou accidentellement, entraîner des destructions indescriptibles.

Ryska

Нам очень хорошо известно о том, что сокращение ядерных вооружений не способствует устранению опасений народов мира, поскольку даже одна единица ядерного оружия, если она будет применена намеренно или случайно, может причинить огромные разрушения.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bien que les résultats obtenus à ce jour soient encourageants, ils ne le sont qu’au prix d’efforts indescriptibles que la délivrance de documents temporaires par les nations unies aurait pu utilement épargner.

Ryska

Хотя полученные к настоящему времени результаты являются обнадеживающими, они были достигнуты ценой невероятных усилий, причем эта проблема могла бы быть решена за счет выдачи им Организацией Объединенных Наций временных документов.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce régime a nié les faits pendant 12 ans, au cours desquels les prisonniers et leurs familles au koweït ont vécu dans d'indescriptibles souffrances partagées par le peuple iraquien qui, lui, endurait les souffrances infligées par le régime déchu.

Ryska

Этот режим отрицал эти факты в течение 12 лет, и все это время заключенные и члены их семей в Кувейте вынуждены были выносить неописуемые страдания, которые разделял также и народ Ирака, страдавший под игом свергнутого режима.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

79. la délégation syrienne appuie pleinement les recommandations énumérées à la fin du rapport, même si, à l'inverse du corps du rapport, elles sont loin de rendre compte de la détresse presque indescriptible qui est celle du peuple palestinien.

Ryska

79. Делегация Сирии полностью поддерживает рекомендации, приведенные в конце доклада, однако в отличие от самого доклада, они не отражают и малой доли тех невыразимых страданий, которые стали участью палестинского народа.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,265,942 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK