Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nous condamnons vigoureusement ces meurtres insensés.
Мы решительно осуждаем эти бессмысленные убийства.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ces massacres insensés ne resteront pas impunis.
Эти бессмысленные убийства не останутся безнаказанными.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ces commentaires sont purement inhumains, insensés et irresponsables.
Эти высказывания поистине бесчеловечны, безумны и безответственны.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rien ne saurait justifier des actes terroristes aussi insensés.
Не может быть никаких оправданий подобным безумным террористическим актам.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de tels actes sont insensés voire suicidaires aujourd'hui.
11. Такие действия в настоящее время являются безрассудными и даже самоубийственными.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stupides, apprenez le discernement; insensés, apprenez l`intelligence.
Научитесь, неразумные, благоразумию, и глупые - разуму.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
car la résistance des stupides les tue, et la sécurité des insensés les perd;
Потому что упорство невежд убьет их, и беспечность глупцов погубитих,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les châtiments sont prêts pour les moqueurs, et les coups pour le dos des insensés.
Готовы для кощунствующих суды, и побои - на тело глупых.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mieux vaut entendre la réprimande du sage que d`entendre le chant des insensés.
Лучше слушать обличения от мудрого, нежели слушать песни глупых;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le gouvernement azerbaïdjanais porte la responsabilité des conséquences des actes insensés qu'il commet.
Правительство Азербайджана, как и прежде, несет ответственность за последствия своих бессмысленных акций.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les balkans.
Конфликтная обстановка сохраняется на Балканах, хотя уровень напряженности несколько уменьшился.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la richesse est une couronne pour les sages; la folie des insensés est toujours de la folie.
Венец мудрых – богатство их, а глупость невежд глупость и есть .
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de tels actes insensés entraîneront sans aucun doute une vigoureuse réaction de légitime défense avec de possibles conséquences catastrophiques.
Подобные безрассудные действия непременно приведут к решительным мерам по самообороне с возможными катастрофическими последствиями.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c’était une époque confuse de conspirations et de complots, certains insensés, d’autres très sérieux.
Это было головокружительное время заговоров и сговоров, частью - безрассудных, частью - чрезвычайно серьезных.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
insensés! celui qui a fait le dehors n`a-t-il pas fait aussi le dedans?
Неразумные! не Тот же ли, Кто сотворил внешнее, сотворил и внутреннее?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
insensés et aveugles! lequel est le plus grand, l`or, ou le temple qui sanctifie l`or?
Безумные и слепые! что больше: золото, или храм, освящающий золото?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5. l'épuisement des ressources naturelles en afrique est aggravé par une destruction insensée.
Истощение природных ресурсов Африки усугубляется их варварским уничтожением.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: