Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
association interchimie
association interchimie
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
membres de l’association interchimie:
Члены Ассоциации "Интерхимия ":
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
interchimie est réalisé par et pour les acteurs de la profession.
Выставка "Интерхимия " организуется специалистами и для специалистов в этой области.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
animateur : pierre fillet, commissaire général d'interchimie (france)
Руководитель обсуждения: Пьер Фийе, Генеральный директор ассоциации "Интерхимия " (Франция)
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cet atelier s'est tenu en décembre 1995, parallèlement à l'exposition interchimie.
Это рабочее совещание было проведено в декабре 1995 года в рамках выставки "Интерхимия ".
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
l'association interchimie, créée en 1972, est le fondateur et le propriétaire du salon interchimie.
Ассоциация "Интерхимия ", созданная в 1972 году, является основателем и организатором выставки "Интерхимия ".
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
15. le secrétariat continuera d'aider l'association interchimie à organiser le cinquième séminaire.
15. Секретариат будет продолжать оказывать содействие ассоциации "Интершими " в организации пятого семинара.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cette manifestation a eu lieu en décembre 1995 sur le salon interchimie au parc des expositions de paris-nord villepinte.
Данное совещание было проведено в декабре 1995 года в рамках выставки "Интерхимия " в Выставочном комплексе Пари-Нор-Вильпент.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
les dates du séminaire ont été spécialement choisies pour coïncider avec celles des expositions mesucora et interchimie qui se tiendront au même endroit du 13 au 16 mars 2001.
- сроки семинара были специально установлены таким образом, чтобы он совпал с выставками "Мезукора " и "Интерхимия ", которые будут проводиться в том же комплексе 13-16 марта 2001 года.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
l'agence de voyage officielle d'interchimie pourra leur fournir une liste des hôtels qui proposent des tarifs réduits.
Официальное бюро путешествий Ассоциации "Интерхимия " представит участникам перечень гостиниц, предлагающих льготные тарифы.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
il aura lieu durant la prochaine exposition interchimie, qui se tiendra à l'occasion des expositions mesucora et bioexpo du 13 au 16 mars 2001.
Он будет проходить в период проведения следующей выставки "Интерхимия ", которая будет проводиться совместно с выставками "Мезукора " и "Биоэкспо " 13-16 марта 2001 года.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cet atelier s'est tenu en décembre 1995, parallèlement à l'exposition interchimie, au parc des expositions de parisnord villepinte.
Это рабочее совещание было проведено в декабре 1995 года в рамках выставки "Интерхимия " в parc des expositions, paris-nord villepinte.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
le secrétariat continuera à aider l'association interchimie pour l'organisation du cinquième séminaire prévu pour le 30 mai et le 1er avril 2005;
Секретариат продолжит оказывать помощь ассоциации "Интершеми " в организации пятого семинара, намеченного на 19-21 апреля 2005 года.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
parallèlement, la présentation sur le salon interchimie d’équipements et de techniques de dépollution des sols ont montré toute la vitalité de l’offre française et étrangère.
Параллельная демонстрация на выставке "Интерхимия " оборудования и технологии обеззараживания почв явилась свидетельством активного развития этой отрасли во Франции и за границей.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
15. les participants auront la possibilité de visiter les expositions interchimie, mesucora et bioexpo, et en particulier le secteur de l'exposition réservé à la présentation des techniques de décontamination.
15. Участники будут иметь возможность посетить выставки "Интерхимия ", "Мезукора " и "Биоэкспо ", и в частности специальный стенд природоохранных технологий.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
3. ce séminaire sera le troisième d'une série d'ateliers et séminaires ayant trait à ce projet qui ont été accueillis par le gouvernement français et l'association interchimie.
3. Этот Семинар будет третьим мероприятием в серии рабочих совещаний и семинаров, которые связаны с этим проектом и которые организовывались правительством Франции и Международной ассоциацией международных технологических выставок "Интерхимия ".
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
1. la présente note contient un complément d'informations concernant le séminaire pour des raisons d'organisation, la conférence a été désignée selon les cas comme un atelier international par interchimie et comme un séminaire par le secrétariat de la cee.
1. В настоящей записке содержится дополнительная информация о Семинаре По причинам организационного характера ассоциация "Интерхимия " использует для этой конференции название "международное рабочее совещание ", в то время как секретариат ЕЭК в своих документах используют название "семинар ".
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering