Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je regarde la téloche.
Я смотрю телик.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je regarde l'assemblée.
Я смотрю на делегатов в зале Ассамблеи.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le chat regarde le poisson.
Кошка смотрит на рыбу.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je vais bien merci; et toi
i'm fine thank you; and you
Senast uppdaterad: 2016-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
regarde ! le livre brûle.
Смотри! Книга горит.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oui et toi
да и вы
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
merci, je vais bien ; et toi ?
Спасибо, хорошо; а ты?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ca va et toi
and you will ca
Senast uppdaterad: 2013-01-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je regarde ce qui s'est passé,
Смотрю, что случилось,
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je regarder le télé
я смотрю телевизор
Senast uppdaterad: 2021-03-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ça va frère et toi
все в порядке брат и ты
Senast uppdaterad: 2022-05-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ca va bien , et toi?
У меня тоже все отлично
Senast uppdaterad: 2022-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en russie soviétique, la télévision regarde le public !
В Советской России телевизор смотрит вас!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et toi, comment vas-tu ?
Ну а у тебя как дела?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et toi, qu'est ce que tu fais
и ты, что ты делаешь
Senast uppdaterad: 2018-12-05
Användningsfrekvens: 53
Kvalitet:
Referens:
ces informations ont été reprises notamment par associated press, reuters television et cnn.
Эти материалы использовались, в частности, агентствами "Ассошиэйтед Пресс ", "Рейтер телевижн " и Си-Эн-Эн.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
puis-je regarder ce magazine ?
Можно мне посмотреть этот журнал?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lorsque je regarde le monde, je vois de nombreux pays en développement qui regorgent de produits qu'ils pourraient vendre à l'exportation : textiles, produits alimentaires, produits manufacturés.
Когда я бросаю взгляд на мир, я вижу много развивающихся стран, изобилующих экспортными товарами, которые они должны продать: текстилем, продовольствием, промышленными товарами.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lorsque je regarde le groupe 7, je constate que des efforts sont en cours, que je suis activement, pour achever nos travaux sur les projets de résolution a/c.1/59/l.1 et l.13.
Мы знаем, что в отношении группы вопросов 7 продолжаются усилия, за которыми я внимательно слежу и которые направлены на то, чтобы завершить нашу работу по проектам резолюций a/c.1/59/l.1 и a/c.1/59/l.13.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lorsque je regarde le document cd/ntb/wp.330, je peux immédiatement dire que ce texte du président reflète la touche habile, le dur travail et l'approche hautement professionnelle de l'ambassadeur ramaker et de sa délégation.
Глядя на документ cd/ntb/wp.330, я могу сразу же сказать, что текст Председателя несет на себе отпечаток искусного творчества, напряженной работы и высокопрофессионального подхода посла Рамакера и его делегации.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: