You searched for: parviendra (Franska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Russian

Info

French

parviendra

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Ryska

Info

Franska

on y parviendra :

Ryska

71. Этого можно достигнуть путем:

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elle n'y parviendra pas.

Ryska

У неё ничего не выйдет.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

aucun pays n'y parviendra seul.

Ryska

Ни одна страна не будет делать этого в одиночку.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elle sera distribuée dès qu’elle parviendra au secrétariat.

Ryska

Это предложение будет распространено сразу после его получения секретариатом.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en travaillant ensemble, on parviendra à accomplir ce rôle.

Ryska

Эта роль выполнима, если действовать сообща.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il y parviendra en traitant tous les pays de la même façon.

Ryska

При этом подход ко всем странам будет одинаковым.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce n’est pas par les affrontements qu’on y parviendra.

Ryska

Однако конфронтационные методы распространения этой культуры не принесут никаких результатов.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les auteurs espèrent qu'il parviendra à rallier le consensus.

Ryska

Его соавторы надеются, что проект сможет получить консенсусную поддержку.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

on ne parviendra pas à éliminer les armes nucléaires du jour au lendemain.

Ryska

Невозможно за короткий срок создать мир, свободный от ядерного оружия.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il faut espérer que l'État partie parviendra à surmonter ces difficultés.

Ryska

Нужно надеяться, что государству-участнику удастся преодолеть эти труднсти.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

on y parviendra en appliquant pleinement les > et la déclaration de paris.

Ryska

Это будет достигнуто на основе реализации в полном объеме > и Парижской декларации.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

et nous espérons qu'on parviendra bientôt à un consensus sur notre proposition.

Ryska

Мы надеемся, что вскоре будет принято согласованное решение принять наше предложение.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cependant, on ne parviendra pas à améliorer le professionnalisme uniquement en modifiant la législation.

Ryska

Однако повышение уровня профессионализма нельзя будет добиться путем принятия только законодательных мер.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

beaucoup dépendra des dates auxquelles le comité consultatif parviendra effectivement à présenter ses rapports.

Ryska

Многое будет зависеть от того, когда именно Консультативный комитет сможет фактически представить свои доклады.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

3. c'est par l'éducation qu'on parviendra à démarginaliser les femmes.

Ryska

3. Вывести женщин из маргинализированного состояния позволит образование.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

20. en l’absence de compromis entre les opinions divergentes, on ne parviendra à rien.

Ryska

20. Если Комитету не удастся найти ту золотую середину между противоречивыми мнениями, высказанными в ходе этой дискуссии, то она окажется безрезультатной.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

aucun gouvernement ne parviendra à lui seul à atteindre ces objectifs au niveau national, encore moins au niveau international.

Ryska

Однако ни одно правительство не в состоянии достичь этих целей ни на национальном, ни тем более на международном уровне без посторонней помощи.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

2.32 on atteindra les objectifs visés et on parviendra aux réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies :

Ryska

2.32 Предполагается, что цели и ожидаемые достижения в рамках данного компонента будут реализованы при условии, что:

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

eu égard à l’importance de la question, les accords auxquels parviendra la conférence devraient être le fruit du consensus.

Ryska

Учитывая важность этого вопроса, соглашения, достигнутые на Конференции должны приниматься консенсусом.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'organisation ne parviendra jamais à un point où elle puisse déclarer que la réforme est «achevée».

Ryska

Нет такого момента, когда Организация Объединенных Наций могла бы заявить, что реформа «осуществлена».

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,800,368,453 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK