Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
en septembre, des informations concernant la répression policière des manifestants se sont répandues dans les réseaux sociaux.
u septembru, na društvenim mrežama su se pojavili izveštaji o policijskoj brutalnosti prema učesnicima ovog marša.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cet homme, ayant acquis un champ avec le salaire du crime, est tombé, s`est rompu par le milieu du corps, et toutes ses entrailles se sont répandues.
on dakle steèe njivu od plate nepravedne, i obesivi se puèe po sredi, i izasu se sva utroba njegova.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
une série de messages publicitaires diffusés par l'onu femmes fin octobre a exploité les suggestions automatiques de google pour dévoiler certaines attitudes négatives très répandues vis-à-vis des femmes.
krajem oktobra, otkriveno je da je u kampanji od strane un Žena, korišćen automatski predlog za odgovor na googlu koji je otkrio širokorasprostranjene negativne stavove prema ženama.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bloguer en prison devient de plus en plus répandu.
blogovanje iz zatvora postaje sve češća pojava.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: