Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
offre et disponibilité
med splošno populacijo
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut mieux équilibrer l'offre et la demande.
ponudba mora bolje ustrezati povpraševanju.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) un équilibre adéquat entre l’offre et la demande,
(b) ustrezno ravnotežje med ponudbo in povpraševanjem;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maintien de l’équilibre entre l’offre et la demande
vzdrževanje ravnotežja med ponudbo in povpraševanjem
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
encore faut-il que l'offre et la demande se rencontrent.
zbližati je treba ponudbo in povpraševanje.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la part de l'offre et de la demande doivent y être représentées.
v tej skupini morajo biti predstavniki tako ponudbe kot tudi povpraševanja.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
offre et disponibilité d’héroïne (115
ponudba in razpoložljivost heroina (115
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-de la continuité à long terme de l’offre et de la demande.
-dolgoročnosti povpraševanja in ponudbe.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
chaque côté du marché (offre et demande) attend que l’autre agisse le premier.
obe strani trga – ponudba in povpraševanje – čakata na drugo, da ukrepa prva.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
4.3 qualité de l'offre et de la demande sur le marché du travail
4.3 kakovost ponudbe in povpraševanja na trgu dela
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
réduire les inadéquations entre l'offre et la demande en matière de compétences;
zmanjšajo neskladja med ponudbo znanj in spretnosti ter povpraševanjem po njih;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(a) déceler les futurs déséquilibres potentiels entre l’offre et la demande d’énergie;
(a) določiti potencialna prihodnja neskladja med ponudbo in povpraševanjem na področju energije;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
les prix sont fixés purement et simplement en fonction de l'offre et de la demande.
cene se določajo izključno na podlagi ponudbe in povpraševanja.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
4.2 inadéquation structurelle entre l’offre et la demande de main-d’œuvre
4.2 strukturno neskladje med ponudbo in povpraševanjem po delovni sili
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
b) l’équilibre escompté entre l’offre et la demande pendant les cinq années suivantes;
(b) načrtovano ravnotežje med ponudbo in povpraševanjem za obdobje naslednjih petih let;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
commentaires relatifs à l'offre et à la capacité
pripombe k ponudbi in zmogljivosti
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le marché et la libre concurrence tendent à créer un équilibre entre l’offre et la demande.
trg in prosta konkurenca običajno ustvarita ravnovesje med ponudbo in povpraševanjem.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
afin de garantir un développement pérenne du marché, l'équilibre entre offre et demande doit être assuré.
za zagotovitev stabilnega tržnega razvoja je potrebno ravnovesje med ponudbo in povpraševanjem.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
b) le besoin de sauvegarder le libre jeu des forces du marché et l'interaction adéquate entre offre et demande;
(b) potreba po zaščiti delovanja tržnih sil in ustreznega medsebojnega vpliva ponudbe in povpraševanja;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: