You searched for: ca va bien, merci, et toi (Franska - Turkiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Turkiska

Info

Franska

ca va bien, merci, et toi

Turkiska

sorun değil, teşekkür ederim ve sen

Senast uppdaterad: 2023-05-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

oui, ca va et toi

Turkiska

yes, it's okay and you

Senast uppdaterad: 2022-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

Ça va et toi

Turkiska

iyiyim seni sormali

Senast uppdaterad: 2021-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

très bien et toi ?

Turkiska

très bien et toi?

Senast uppdaterad: 2023-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

et toi

Turkiska

iyi gidiyor hmd

Senast uppdaterad: 2021-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

oui oui je vais bien merci

Turkiska

teşekkür ederim sen nasılsın

Senast uppdaterad: 2022-05-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

hey, ca va

Turkiska

hey, it's okay.

Senast uppdaterad: 2022-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

oui et toi

Turkiska

iyiyim ve sen

Senast uppdaterad: 2022-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

cc ca va?

Turkiska

dc are you?

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ce chapeau te va bien.

Turkiska

Şu şapka sana dönüşüyor.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

moi ça va bien, je suis à fond

Turkiska

ben iyiyim

Senast uppdaterad: 2021-03-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et toi, ciel, cesse [de pleuvoir]!»

Turkiska

su azaldı, iş bitirildi.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je suis en train de bosser et toi

Turkiska

Senast uppdaterad: 2024-01-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et entre nous et toi, il y a une cloison.

Turkiska

bizimle senin aranda bir perde bulunmaktadır.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et toi, certes, tu es très clairvoyant sur nous».

Turkiska

"kuşkusuz sen, bizi görmektesin."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

et toi, prononce une complainte sur les princes d`israël,

Turkiska

‹‹sen İsrail önderleri için şu ağıtı yak

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et toi, fils de l`homme, prononce sur tyr une complainte!

Turkiska

‹‹İnsanoğlu, sur kenti için bir ağıt yak.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je suis pour plusieurs comme un prodige, et toi, tu es mon puissant refuge.

Turkiska

Çünkü sen güçlü sığınağımsın.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

viens, faisons alliance, moi et toi, et que cela serve de témoignage entre moi et toi!

Turkiska

gel anlaşalım. aramıza tanık koyalım.››

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et toi, belschatsar, son fils, tu n`as pas humilié ton coeur, quoique tu susses toutes ces choses.

Turkiska

‹‹ama ey sen, onun torunu belşassar, bunların hepsini bildiğin halde alçakgönüllülüğü benimsemedin.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,761,952,259 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK