Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ca veut dire quoi?
wissen sie, was "watt" bedeutet?
Senast uppdaterad: 2017-03-19
Användningsfrekvens: 16
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cela veut dire quoi?
was bedeutet dies?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ce qui veut dire quoi?
was bedeutet das?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je sais ce que tu veux dire.
ich weiß, was du sagen willst.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu vois ce que je veux dire ?
verstehst du, was ich sagen will?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
viens ici ! je veux dire toi.
komm her. ich meine dich.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vous comprenez ce que je veux dire.
sie verstehen, was ich meine.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
tu comprends ce que je veux dire ?
verstehst du, was ich sagen will?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je ne sais pas ce que tu veux dire.
ich weiß nicht, was du meinst.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comprenez-vous ce que je veux dire ?
verstehen sie, was ich damit sagen will?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il comprendra parfaitement ce que je veux dire.
gewisse handlungen müssen gerichtlich ver folgt werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enfin, vous voyez ce que je veux dire.
Äh, du weißt, was ich meine.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu veux dire, si je me souviens de toi?
meinst du, ob ich mich an dich erinnere? wenn ja, natürlich erinner ich mich an dich!
Senast uppdaterad: 2009-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comprenez-vous ce que je veux dire par là ?
verstehen sie, was ich damit sagen will?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je pense que vous comprenez ce que je veux dire.
ich denke, sie verstehen, was ich meine.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je veux dire que cela va encore prendre des années.
das heißt, es dauert noch jahre.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
avant de terminer, je veux dire un mot des institutions.
ich weiß, wie genau sie, meine damen und herren abgeordneten, diese frage verfolgen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je veux dire très clairement que ce n' est pas satisfaisant.
das ist nicht zufriedenstellend, das möchte ich auch sehr klar sagen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j'espère que vous saurez comprendre ce que je veux dire.
1. genehmigung des protokolls
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"au revoir docteur. t... je veux dire oncle arnold!"
„tschüs, dr. t..., ich meine onkel arnold."
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering