You searched for: concouraient (Franska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

German

Info

French

concouraient

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Tyska

Info

Franska

quarante-cinq municipalités concouraient pour le prix.

Tyska

45 städte bewarben sich um den preis.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ils concouraient au bien et nous invoquaient par amour et par crainte.

Tyska

gewiß, sie pflegten, zum verrichten des gottgefällig guten zu eilen und an uns bittgebete aus liebe und aus ehrfurcht zu richten.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ils concouraient au bien et nous invoquaient par amour et par crainte. et ils étaient humbles devant nous.

Tyska

sie eilten zu den guten dingen um die wette und riefen zu uns in verlangen und ehrfurcht, und sie waren vor uns demütig.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elle a en effet estimé que les amendements en question clarifiaient le texte et concouraient à l'objectif général de la proposition.

Tyska

nach ansicht der kommission dienen diese abänderungen klarstellungen im text und decken sich mit dem allgemeinen ziel des vorschlags.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le rapport d'audience énumère au point 28 les circonstances qui concouraient dans l'esprit de la commission pour éliminer toute incertitude.

Tyska

der sitzungsbericht zählt unter punkt 28 die umstände auf. die nach meinung der kommission zur ausschaltung jedweder unsicherheit beitragen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dès la première journée du tournoi, deux joueurs, artem khudaverdiev et jan hjerpe, concouraient sur la "table télévisée".

Tyska

artem khudaverdiev und jan hjerpe konnten am ersten tag an diesem tisch platz nehmen.

Senast uppdaterad: 2017-01-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

nombre d'entreprises régionales concouraient d'ailleurs elles-mêmes à ce redressement en éparpillant dans la région les extensions de leur activité première.

Tyska

eine vielzahl regionaler unternehmen haben durch ihre erweiterung selbst zu diesem aufschwung beigetragen .

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces deux choses concouraient sans doute à me donner cette agitation, qui me poussa à errer dans les champs à une heure aussi avancée; mais il y avait une troisième cause plus forte que les autres.

Tyska

ohne zweifel hatten diese beiden umstände ihr teil an der aufgeregten, ruhelosen stimmung, die mich zu dieser späten stunde noch in den dunkelnden park hinaustrieb; aber noch eine dritte ursache beeinflußte mein gemüt noch mehr als jene anderen beiden.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

85 milliards de lit concouraient à l'amélioration des communications entre le nord et le sud du pays par la construction d'un contournement routier près de rome, achevant la liaison autoroutière entre milan et naples.

Tyska

85 milliarden lit waren für den bau einer umgehungsstraße bei rom bestimmt, mit der die autobahnverbindung zwischen mai­land und neapel fertiggestellt und die nord­süd­verbindungen des landes verbessert werden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

-- pourquoi, demanda l’apothicaire, excommunie-t-elle les comédiens? car, autrefois, ils concouraient ouvertement aux cérémonies du culte. oui, on jouait, on représentait au milieu du choeur des espèces de farces appelées mystères, dans lesquelles les lois de la décence souvent se trouvaient offensées.

Tyska

er nahm einen salbungsvollen ton an, während er zwischen seinen fingern eine prise tabak hin und her rieb. »und wenn die kirche das theater zuweilen in acht und bann getan hat, war sie in ihrem vollen rechte. wir müssen uns ihrem gebote fügen.«

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,771,057,350 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK