Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cependant, quand des alternatives efficaces existent, elles devraient être promues.
wenn jedoch wirksame alternativen bestehen, sollten diese gefördert werden.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je ne suis pas opposée à l' incinération des déchets.
ich wende mich nicht gegen die müllverbrennung.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
À présent, l' incinération est à son ordre du jour.
nun ist von der regierung die verbrennung in die debatte gebracht worden.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cette dernière est-elle si favorable à l' incinération?
ist denn die kommission so sehr für die verbrennung?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' en viens à la production et à l' incinération en général.
nun zur herstellung und verbrennung im allgemeinen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le danemark passe également de l' incinération au recyclage.
auch in dänemark wird das system von der verbrennung auf recycling umgestellt.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il a hésité entre l' incinération et l' enfouissement.
sie schwankte zwischen verbrennung und vergraben der tiere.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il est toutefois bon que nous ayons pu établir des règles plus strictes pour l' incinération des déchets.
aber es ist erfreulich, dass es jetzt strengere vorschriften für die verbrennung von abfällen gibt.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
l' incinération est souvent la solution la plus efficace et la plus sûre.
die verbrennung ist oft die wirksamste und sicherste methode der abfallentsorgung.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
elles établissent les seuils de rejets pour l' incinération et la coïncinération.
hierin werden die emissionsgrenzwerte bei der mitverbrennung und verbrennung festgestellt.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
au niveau des processus, les exemples concernent l' incinération des déchets et la production d' énergie.
als beispiele für verfahren sind abfallverbrennung und energieerzeugung zu nennen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ces amendements sont repris de la directive 94/ 67/ ce relative à l' incinération des déchets dangereux.
diese Änderungsanträge sind der richtlinie 94/67/eg über die verbrennung gefährlicher abfälle entnommen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
deuxièmement, plusieurs études britanniques se sont penchées sur la pollution produite par la mise en décharge et l’ incinération.
zweitens wurden im vereinigten königreich mehrere studien zur umweltverschmutzung in bezug auf mülldeponien und verbrennungen durchgeführt.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il n' y a pas d' alternative à l' incinération des déchets combustibles: ils finiront dans les décharges.
eine alternative zur verwendung von brennbaren abfallbestandteilen gibt es nicht, sie würden lediglich auf deponien verbracht werden.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
m. blokland exprime à juste titre de sérieuses préoccupations concernant l' élimination des déchets, y compris l' incinération.
herr blokland hat zu recht seine großen bedenken im hinblick auf die abfallbeseitigung und verbrennung geäußert.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tout gouvernement proposant l' introduction de l' incinération au lieu de la mise en décharge se fourvoie complètement.
jede regierung, die die ablösung von deponien durch verbrennungsanlagen vorschlägt, ist schlecht beraten.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la proposition de la commission pour l' incinération des déchets urbains traite tant des déchets dangereux que des déchets non dangereux.
der kommissionsvorschlag für die verbrennung von siedlungsabfällen behandelt sowohl gefährliche als auch ungefährliche abfälle.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
l' incinération peut provoquer des maladies, une pollution atmosphérique, des changements climatiques et une augmentation du niveau des mers.
verbrennung kann zu krankheiten, luftverschmutzung, klimaänderung und einem ansteigen des meeresspiegels führen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la directive proposée sur l' incinération des déchets touche au cur de notre législation environnementale- la protection de la santé publique.
die vorgeschlagene richtlinie für die verbrennung von abfall betrifft den gesamten kern der umweltgesetzgebung- den schutz der volksgesundheit.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d' autre part, nous ne considérons pas comme du recyclage la récupération d' énergie issue de l « incinération.
andererseits ist aus unserer sicht die energierückgewinnung aus müllverbrennung kein recycling.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: