Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je suppose que nous
folglich ist sie zu eliminieren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suppose que c'est vrai.
ich schätze, es stimmt.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suppose que tu as raison.
ich vermute, dass du recht hast.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suppose qu'elles le sont.
ich nehme an, sie sind wahr.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suppose que la batterie est vide.
ich schätze, die batterie ist leer.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suppose donc — si ma conclusion est
jeder stimmt darin überein.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suppose qu' ils ont du retard.
ich fürchte, sie sind überholt.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
"oh, je suppose que nous y resterons.
„oh, ich denke schon.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je suppose que ma femme est enceinte.
ich vermute, dass meine frau schwanger ist.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suppose qu'il en a été ainsi.
wird es diesmal wieder so en den?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-- madame fairfax, je suppose? dis-je.
»mrs. fairfax vermutlich?« fragte ich.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suppose que m. killilea en sera informé.
ich nehme ihre ausführungen zur kenntnis.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suppose que vous êtes d'accord avec moi.
ich gehe davon aus, daß sie soweit mit mir übereinstimmen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je suppose que dans toutes les autres aussi.
sie gehört zu den grundwerten unseres euro1 pas.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suppose qu'il s'agit de ma formulation.
ich nehme an, es geht um meine formulierung.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suppose que ces dispositions ont perdu leur importance.
wir bitten aber zur kenntnis zu nehmen, daß wir in drei konkreten punkten anderer meinung sind.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- je suppose que vous invoquez l’ article 145.
ich denke, sie berufen sich auf artikel 145.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dans ces trois scénarios, je suppose que η = 1
in allen drei szenarien nehme ich an, dass η = 1 ist (d. h. die
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suppose que je recevrai bientôt une réponde écrite.
ich hoffe, ich werde in kürze eine schriftliche antwort erhalten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
je suppose qu'ils faisaient partie de l'opération.
was in den rechner eingegeben wird, kommt nicht mit höherem wert wieder heraus.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: