You searched for: kbps (Franska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Tyska

Info

Franska

kbps

Tyska

kbps

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Franska

112 kbps

Tyska

112 kbit/s

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 15
Kvalitet:

Franska

archivage (320 kbps)

Tyska

archivierung (320 kbps)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

basse qualité (56 kbps)

Tyska

niedrige qualität (56 kbps)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

portable (115 kbps en moyenne)

Tyska

mobile geräte (durchschn. 115 kbps)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

décembre 2006 jusqu’à 512 kbps

Tyska

dezember 2006 bis 512 kb/s

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

hi-fi (175 kbps en moyenne)

Tyska

hifi (durchschn. 175 kbps)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

** en wmv, 9 vidéos à 500 kbps.

Tyska

basierend auf wmv 9 videos bei 500 kbit/s.

Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bande passante: 250 kbps en débit montant

Tyska

upload-bandbreite: 250 kbit/s

Senast uppdaterad: 2017-03-19
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Franska

variable (de plusieurs kbps à plusieurs mbps)

Tyska

verschieden -von mehreren kbps bis mehreren mbps

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

taux de pénétration1-2 mbps jusqu’à 512 kbps

Tyska

bis zu 512 kbps

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

connexion haut débit avec vitesse de chargement de 256 kbps ou plus

Tyska

breedbandinternet met 256 kbps uploadsnelheid of hoger

Senast uppdaterad: 2017-03-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

internet haut débit avec une vitesse de téléchargement de 256 kbps ou supérieure

Tyska

breitband-internetverbindung (256 kbit/s hochladegeschwindigkeit oder schneller)

Senast uppdaterad: 2017-03-19
Användningsfrekvens: 15
Kvalitet:

Franska

les abréviations kb/s et kbps signifient kilobit par seconde.

Tyska

die abkürzungen kbit/s und kbps bedeuten kilobit pro sekunde.

Senast uppdaterad: 2016-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la capacité de la ligne louée est passée à 64 kbps en juillet 1996. les

Tyska

außer­dem können sie die daten zur weit­eren analyse in einem tabellenformat herunterladen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la plupart des connexions haut débit sont deux fois plus rapides qu'une connexion 256 kbps.

Tyska

(die meisten breitbandverbindungen sind mindestens doppelt so schnell.)

Senast uppdaterad: 2017-03-19
Användningsfrekvens: 21
Kvalitet:

Franska

vous devez disposer d'une connexion internet haut débit avec une vitesse de téléchargement minimale de 768 kbps.

Tyska

sie benötigen eine breitband-internetverbindung mit mindestens 768 kb/s upload-/downloadgeschwindigkeit.

Senast uppdaterad: 2016-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

procédé selon la revendication 51, caractérisé en ce que la suite de données numériques est extraite à une cadence dépassant 28,8 kbps.

Tyska

verfahren nach anspruch 51, dadurch gekennzeichnet, daß der digitale datenstrom bei einer rate oberhalb von 28,8 kbit pro sekunde extrahiert wird.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

16kbps-2 mbps vers les satellites; 16 kbps - 60 mbps vers l'util s.itruf

Tyska

16 kbps­2 mbps zu satelliten; 16 kbps­ 60 mbps zum anwender

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

connexion internet (sur ligne commutée : au minimum un modem 33,6 kbps, ou tout type de haut débit : câble, dsl, etc.)

Tyska

33,6 kb/s modem oder beliebiges breitband: kabel, dsl usw.)

Senast uppdaterad: 2017-02-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,800,405 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK