You searched for: modifier les textes pour le menu des scénarios : (Franska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

German

Info

French

modifier les textes pour le menu des scénarios :

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Tyska

Info

Franska

modifier les applications affichées dans le menu principal

Tyska

legt fest, welche anwendungen im hauptmenü angezeigt werden

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

comparaison des scénarios

Tyska

vergleich der optionen

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

6. comparaison des scÉnarios

Tyska

6. vergleich zwischen den optionen

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

afficher le menu des fenêtres

Tyska

menüeintrag »fenster« zeigen

Senast uppdaterad: 2014-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

simulation des scénarios de trafic

Tyska

simulation von verkehrsszenarien

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

l'incertitude des scénarios futurs

Tyska

die ungewißheit künftiger szenarien

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

module pour le menu contextuel de konquerorname

Tyska

erweiterung für das aufklapp-menü von konquerorname

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

analyse morphologique de textes pour des langues naturelles basée sur paradigmes

Tyska

auf paradigmen basierende morphologische textanalyse für natürliche sprachen

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

menu des applications

Tyska

programm-men\xfc

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

dispositif pour la présentation des textes pour aveugles

Tyska

blindenschrift-lesegerät

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

le parlement ne peut et ne doit modifier les textes proposés pour le traité, même si celuici n'a pas encore été ratifié par les États membres.

Tyska

jetzt ist es sache der bürger zur prüfen und zu erproben, wie gut diese regeln ihnen dienen und nötigenfalls möglichkeiten für lösungen zu nutzen, wenn bürgern dokumente vorenthalten werden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

affiche le menu des opérations pour l'application.

Tyska

hierdurch wird das angeklickte fenster lediglich aktiviert.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

- la facilité de lecture des textes pour le citoyen ordinaire est difficile à concilier avec les souhaits des experts.

Tyska

- lesbarkeit und bürgernähe der texte sind schwerlich mit den wünschen der sachverständigen zu vereinbaren.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

superposition de textes pour modeles de projets de construction multidimensionnels

Tyska

textÜberlagerung fÜr mehrdimensionale bauprojektmodelle

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

l'adoption simultanée des deux directives poserait de sérieux problèmes de chevauchement et il serait nécessaire de modifier les textes.

Tyska

wenn beide richtlinien gleichzeitig angenommen würden, würde es erhebliche Überlappungsprobleme geben und die texte müßten geändert werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

catégories pour le menu & kde;, non utilisé sur le bureau

Tyska

kategorien für das & kde;-menü, wird nicht auf der arbeitsfläche benutzt.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

3.17 des critères d'agrément des employeurs ou des organismes de formation sont définis dans les textes pour la plupart des actions.

Tyska

3.15 in bezug auf behinderte wird manchmal in gesetzen besonders auf deren möglichkeit hingewiesen, ausbildungsverträge abzuschließen (z. b. in frankreich und in der bundesrepublik deutschland).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

, le conseil a approuv ces projets de recommandations et dcisions et fait savoir quil allait finaliser les textes pour lespagne et le portugal une date ultrieure.

Tyska

billigte der rat diese vorlufigen empfehlungen und beschlsse und erklrte, er werde die texte fr spanien und portugal zu einem spteren zeitpunkt fertigstellen.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

en outre, d'autres valeurs des scénarios sont spécifiées pour le système de modèle raumis :

Tyska

■ für ertragssteigernde inputs wird basierend auf dem konzept der neoklassischen ertragsfunktionen die optimale spezielle intensität aufgrund der relativen produkt­Λ/orleistungspreisverhältnisse bestimmt.33

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

en général, les descriptions de propriété immobilière ne sont pas urgentes et les textes pour le "costa live" peuvent être traduits en une semaine.

Tyska

die immobilienbeschreibungen sind meist nicht eilig und auch die texte für costa live haben in der regel über eine woche zeit.

Senast uppdaterad: 2018-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,781,134,226 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK