Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
voici la postérité de pérets.
dies ist das geschlecht des perez: perez zeugte hezron;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
celui qui te hait sera certes, sans postérité.
der dich haßt, der soll ohne anhang sein.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et fais que ma postérité soit de moralité saine.
und gewähre mir gottgefällig gutes bei meiner nachkommenschaft!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et nous avons perpétué son souvenir dans la postérité,
und wir bewahrten seinen namen unter den künftigen geschlechtern.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voici la postérité d`isaac, fils d`abraham.
dies ist das geschlecht isaaks, des sohnes abrahams: abraham zeugte isaak.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais soyez tranquille : votre nom passera à la postérité.
aber seid ruhig: euer name wird der nachwelt überliefert werden.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le message que laisse la révolution à la postérité est triple.
die botschaft dieses aufstands für die nachwelt ist eine dreifache.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
son âme reposera dans le bonheur, et sa postérité possédera le pays.
seine seele wird im guten wohnen, und sein same wird das land besitzen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais les rebelles sont tous anéantis, la postérité des méchants est retranchée.
die Übertreter aber werden vertilgt miteinander, und die gottlosen werden zuletzt ausgerottet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fais que j'aie une mention honorable sur les langues de la postérité;
und gewähre mir eine zunge der wahrhaftigkeit bei den nachkömmlingen!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et à qui il avait été dit: en isaac sera nommée pour toi une postérité.
von welchem gesagt war: "in isaak wird dir dein same genannt werden";
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
vous auriez vu ce qu'est le respect de l'État devant la postérité.
denn damit ist es schlechter denn je bestellt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut développer une politique de voisinage constructive et visant à répandre la stabilité et la postérité.
sie müsse einen größeren anteil an frauen enthalten als die kommissionen vorher.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tous tes fils seront disciples de l`Éternel, et grande sera la postérité de tes fils.
und alle deine kinder gelehrt vom herrn und großen frieden deinen kindern.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous fîmes d'eux un antécédant et un exemple [une leçon] pour la postérité.
alsdann machten wir sie zum vergangenen und zu einem beispiel für die späteren.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comme il l`avait dit à nos pères, -envers abraham et sa postérité pour toujours.
wie er geredet hat unsern vätern, abraham und seinem samen ewiglich.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fils de merari: machli et muschi. -ce sont là les familles de lévi, avec leur postérité.
die kinder merari sind diese: maheli und musi. das sind die geschlechter levis nach ihrer abstammung.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je ne vois point pourquoi l’histoire ne transmettrait pas à la postérité les noms de ces quatre discrètes et vénérables demoiselles.
ich sehe durchaus nicht ein, warum die geschichte die namen dieser vier verschwiegenen und achtbaren bürgerfrauen der nachwelt nicht überliefern sollte.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ainsi, les sacro-saints articles 85 et 86 sont-ils devenus pour la postérité les articles 81 et 82.
aus den sakrosankten artikeln 85 und 86 sind nämlich artikel 81 und 82 geworden.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cela doit être dit parce que nous sommes convaincus que ce qui s'est produit au chili à ce moment-là doit servir à la postérité
2. er stellt die tatsächliche politische lage in chile nicht in der für einen parlamentsbeschluß erforderlichen objektivität dar.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: