You searched for: postérité (Franska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

German

Info

French

postérité

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Tyska

Info

Franska

voici la postérité de pérets.

Tyska

dies ist das geschlecht des perez: perez zeugte hezron;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

celui qui te hait sera certes, sans postérité.

Tyska

der dich haßt, der soll ohne anhang sein.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et fais que ma postérité soit de moralité saine.

Tyska

und gewähre mir gottgefällig gutes bei meiner nachkommenschaft!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et nous avons perpétué son souvenir dans la postérité,

Tyska

und wir bewahrten seinen namen unter den künftigen geschlechtern.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

voici la postérité d`isaac, fils d`abraham.

Tyska

dies ist das geschlecht isaaks, des sohnes abrahams: abraham zeugte isaak.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mais soyez tranquille : votre nom passera à la postérité.

Tyska

aber seid ruhig: euer name wird der nachwelt überliefert werden.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le message que laisse la révolution à la postérité est triple.

Tyska

die botschaft dieses aufstands für die nachwelt ist eine dreifache.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

son âme reposera dans le bonheur, et sa postérité possédera le pays.

Tyska

seine seele wird im guten wohnen, und sein same wird das land besitzen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mais les rebelles sont tous anéantis, la postérité des méchants est retranchée.

Tyska

die Übertreter aber werden vertilgt miteinander, und die gottlosen werden zuletzt ausgerottet.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

fais que j'aie une mention honorable sur les langues de la postérité;

Tyska

und gewähre mir eine zunge der wahrhaftigkeit bei den nachkömmlingen!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et à qui il avait été dit: en isaac sera nommée pour toi une postérité.

Tyska

von welchem gesagt war: "in isaak wird dir dein same genannt werden";

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

vous auriez vu ce qu'est le respect de l'État devant la postérité.

Tyska

denn damit ist es schlechter denn je bestellt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il faut développer une politique de voisinage constructive et visant à répandre la stabilité et la postérité.

Tyska

sie müsse einen größeren anteil an frauen enthalten als die kommissionen vorher.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

tous tes fils seront disciples de l`Éternel, et grande sera la postérité de tes fils.

Tyska

und alle deine kinder gelehrt vom herrn und großen frieden deinen kindern.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous fîmes d'eux un antécédant et un exemple [une leçon] pour la postérité.

Tyska

alsdann machten wir sie zum vergangenen und zu einem beispiel für die späteren.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

comme il l`avait dit à nos pères, -envers abraham et sa postérité pour toujours.

Tyska

wie er geredet hat unsern vätern, abraham und seinem samen ewiglich.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

fils de merari: machli et muschi. -ce sont là les familles de lévi, avec leur postérité.

Tyska

die kinder merari sind diese: maheli und musi. das sind die geschlechter levis nach ihrer abstammung.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je ne vois point pourquoi l’histoire ne transmettrait pas à la postérité les noms de ces quatre discrètes et vénérables demoiselles.

Tyska

ich sehe durchaus nicht ein, warum die geschichte die namen dieser vier verschwiegenen und achtbaren bürgerfrauen der nachwelt nicht überliefern sollte.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ainsi, les sacro-saints articles 85 et 86 sont-ils devenus pour la postérité les articles 81 et 82.

Tyska

aus den sakrosankten artikeln 85 und 86 sind nämlich artikel 81 und 82 geworden.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela doit être dit parce que nous sommes convaincus que ce qui s'est produit au chili à ce moment-là doit servir à la postérité

Tyska

2. er stellt die tatsächliche politische lage in chile nicht in der für einen parlamentsbeschluß erforderlichen objektivität dar.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,770,483,711 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK