You searched for: un avis adéjà été rendu (Franska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

German

Info

French

un avis adéjà été rendu

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Tyska

Info

Franska

un avis rendu par le comité est motivé.

Tyska

die stellungnahmen des ausschusses sind mit gründen zu versehen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

un avis favorable a dès lors été rendu par le cpmp le 19 mars 2003.

Tyska

märz 2003 ein befürwortendes gutachten.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Franska

un avis motivé a donc été émis.

Tyska

die kommission hat folglich eine mit gründen versehene stellungnahme abgegeben.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

un avis motivé a donc été envoyé.

Tyska

deshalb wurde Österreich eine begründete stellungnahme übermittelt.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

un avis a été rendu sur le système d’alerte précoce de la commission.

Tyska

das olaf hat zugang zu allen informationen auf allen datenträgern und kann mündlich informationen von angehörigen des personals usw. verlangen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

un avis motivé lui a donc été adressé.

Tyska

deshalb wurde eine mit gründen versehene stellungnahme übermittelt.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il souhaiterait qu’un avis soit rendu dans les plus brefs délais.

Tyska

es müsse so schnell wie möglich eine stellungnahme abgegeben werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

un avis d'initiative a été transmis au secrétariat:

Tyska

ein antrag auf ausarbeitung einer initiativstellungnahme ist im sekretariat eingegangen:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

un avis global, prenant en compte les éléments des différentes demandes, est rendu.

Tyska

unter berücksichtigung der grundzüge der einzelnen ersuchen wird dann ein gesamtgutachten abgegeben.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

) ont rendu un avis favorable.

Tyska

12. gesamtber. eg

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

lorsqu'un avis a été rendu par le ciem ou le cstep, la commission propose généralement qu'il soit suivi.

Tyska

wenn gutachten des ices oder stecf existieren, empfiehlt die kommission im allgemeinen die hierin vorgeschlagenen mengen.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

au début de janvier 2006, un avis négatif a été rendu, insistant sur la nécessité d’obtenir le consentement de la personne concernée.

Tyska

anfang januar 2006 wurde hierzu eine negative stellungnahme abgegeben, in der der schwerpunkt darauf gelegt wurde, dass die einwilligung der betroffenen person erforderlich ist.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la cept a rendu un avis technique à cet égard.

Tyska

die cept hat in dieser hinsicht technische empfehlungen gegeben.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

consultée, a rendu un avis favorable le 10 août 2007.

Tyska

august 2007 eine befürwortende stellungnahme abgegeben.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

consultée, a rendu un avis favorable le 16 avril 2007.

Tyska

april 2007 eine befürwortende stellungnahme abgegeben.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

celle-ci avait rendu un avis négatif en juin 1989.

Tyska

die kommission gab im juni 1989 eine negative stellungnahme ab.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le comité a rendu un avis favorable au cours de cette réunion.

Tyska

der ausschuss hat auf dieser sitzung eine befürwortende stellungnahme abgegeben.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le cese a rendu un avis sur cette question particulière le 25 avril 20024.

Tyska

der ausschuss nahm am 25. april 20024 zu diesem ersten vorschlag stellung.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

le 17 juillet 2002, le comité économique et social a rendu un avis favorable.

Tyska

am 17. juli 2002 gab der wirtschafts- und sozialausschuss eine zustimmende stellungnahme ab.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le 17 juillet 2002, le comité économique et social européen a rendu un avis favorable.

Tyska

am 17. juli 2002 gab der europäischer wirtschafts- und sozialausschuss eine befürwortende stellungnahme ab.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,746,729,920 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK