You searched for: για σπουδαίο λόγο (Grekiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

English

Info

Greek

για σπουδαίο λόγο

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Engelska

Info

Grekiska

Κάθε μέλος του ομίλου μπορεί, εξάλλου, να παραιτηθεί για σπουδαίο λόγο.

Engelska

any member of a grouping may, in addition, withdraw on just and proper grounds.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Grekiska

Ύστερα από αίτηση μέλους, το δικαστήριο μπορεί να απαγγείλει τη διάλυση του ομίλου για σπουδαίο λόγο.

Engelska

on applications by a member, the court may order a grouping to be wound up on just and proper grounds.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Προφανώς δεν πρόκειται για σπουδαίο κατόρθωμα, είναι ένα πρακτικό μέσο και ένα έγγραφο αναφοράς.

Engelska

it is obviously no mean feat: it is a practical tool and a reference document.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Τα πρόσωπα, που κάνουν το λογιστικό έλεγχο, μπορούν ν' ανακαλούνται από τη γενική συνέλευση πριν από τη λήξη της θητείας τους μόνο για σπουδαίο λόγο.

Engelska

save where proper grounds exist, the persons responsible for auditing the accounts shall not be dismissed by the general meeting before the end of their period of office.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Πρόκειται για σπουδαίο επίτευγμα για την Ευρωπαϊκή Ένωση, με αφάνταστα σχεδόν οικονομικά οφέλη για τα μέλη των εκλογικών μας περιφερειών.

Engelska

this is a major achievement for the european union, with almost unimaginable economic benefits for our constituents.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Πρόκειται άλλωστε για σπουδαίο επίτευγμα για όλους μας καθόσον η Συνθήκη ήταν και είναι η ύψιστη προτεραιότητα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, αν θέλουμε να προοδεύσουμε και να νικήσει αυτή η Συνθήκη.

Engelska

this is also a great result for us all because the treaty was and is the top priority for the european parliament if we are to come out ahead and be victorious in this treaty.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Σπουδαίο λόγω του ίδιου του περιεχομένου της Συνθήκης, που θέτει νέους στόχους για την Ευρώπη, και σπουδαίο λόγω των εντόνων συζητήσεων που διεξήχθησαν με αφορμή την επικύρωση της.

Engelska

that step is important because of the content of the treaty itself, which sets out new ambitions for europe, and because of the intense debate which its ratification occasioned.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Εν συγκρίσει με άλλες ευρωπαϊκές χώρες, η Πολωνία μπορεί να καυχάται για σπουδαία επιτεύγματα στον τομέα της προστασίας του περιβάλλοντος.

Engelska

in comparison to other european countries, poland can boast of significant achievements in the field of environmental protection.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Υπό την πίεση της διεργασίας παγκοσμιοποίησης πολλές ρυθμιστικές αρμοδιότητες περιέρχονται όλο και περισσότερο στην Ευρωπαϊκή Ένωση για τη θέσπιση του καθεστώτος για την οικονομία και για σπουδαίους πολιτικούς τομείς κατά τις τελευταίες δεκαετίες.

Engelska

(c) in the wake of the globalisation process, regulatory powers in respect of the economy and other key policy areas have, over the past few decades, increasingly been transferred to the eu. an ever increasing number of areas are taking on a european dimension; many such areas cannot be properly regulated within the confines of individual member states and cannot simply be entrusted to market forces.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Στην πραγματικότητα το πρόγραμμα ΔΕΔ στοχεύει κατά κύριο και σπουδαιότερο λόγο στο να εξασφαλίσει στη βιομηχανία της ΕΕ την καλύτερη δυνατή πρόσβαση στις αγορές της, συμπεριλαμβανομένων των αγορών των νέων ανατολικοευρωπαϊκών χωρών.

Engelska

in reality, the tens programme is first and foremost about ensuring that the eu 's industry has the best possible access to its markets, including the new ones in eastern europe.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Grekiska

Οπότε εάν πραγματικά εννοούμε κάτι όταν μιλάμε για τα δικαιώματα των πολιτών και όταν λέμε ότι η Ένωση πρέπει να έρθει πιο κοντά στους πολίτες τότε δεν πρέπει να μιλάμε για σπουδαία έγγραφα και μεγάλα λόγια, αλλά για εντελώς συγκεκριμένα δικαιώματα των πολιτών.

Engelska

if, then, we mean what we say about citizens ' rights and bringing the european union closer to the people, then what is needed are not flashy documents and high-minded speeches but quite specific citizens ' rights.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Grekiska

Ο σπουδαιότερος λόγος της υποχρησιμοποίησης των πιστώσεων πληρωμών ήταν η αργοπορία της έγκρισης των νέων προγραμμάτων στόχων.

Engelska

the main reason for under-utilisation was that new objective programmes were slow to be approved.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,742,990,079 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK