You searched for: δημοσιοϋπαλληλικού (Grekiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

English

Info

Greek

δημοσιοϋπαλληλικού

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Engelska

Info

Grekiska

Ιδιομορφίες του ιρλανδικού δημοσιοϋπαλληλικού δικαίου

Engelska

special features of irish civil service law

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Επισημάναμε στις αρχές τον επιτακτικό χαρακτήρα της υιοθέτησης του δημοσιοϋπαλληλικού δικαίου.

Engelska

we have stressed with the authorities the urgency of adopting the civil service law.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Οι δήμαρχοι αυτοί αυθαιρετούν έναντι του πληθυσμού με αποτέλεσμα να παρεμποδίζεται η άμεση οικοδόμηση ενός εύρυθμου και αξιόπιστου δημοσιοϋπαλληλικού μηχανισμού.

Engelska

these civil leaders impose their will on the population, which directly frustrates all attempts to create a civil service that functions effectively and inspires confidence.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Grekiska

Ένα μεγάλο μέρος του δημοσιοϋπαλληλικού Σώματος είναι γυναίκες, που σε ορισμένες περιπτώσεις αντιστοιχούν σε ποσοστό υψηλότερο του 50 %.

Engelska

a large proportion, sometimes more than 50 %, of the civil service is female.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Η επόμενη έκθεση των σοφών θα είναι ευτυχώς μια εκ θεμελίων αναδιάρθρωση του δημοσιοϋπαλληλικού κλίματος που επικρατεί στην Επιτροπή και εδώ είναι που πρέπει να δοθεί η μεγαλύτερη μάχη.

Engelska

fortunately, the next wise men 's report will be a shake-up of the civil service culture at the commission, and that is where the biggest battles will be fought.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Grekiska

— μια εξέταση σχετικά με βασικά ερωτήματα της παιδαγωγικής, του σχολι­κού και δημοσιοϋπαλληλικού δικαίου, της σχολικής διοίκησης και ενδε­χομένως σχετικά με κοινωνικές διαστάσεις της σχολικής εκπαίδευσης και

Engelska

• an examination on the foundations of education, school and civil servant law, school administration and, if applicable, the sociological aspects of education and

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Το θέμα στα ιδρύματα αυτά είναι η διαχείριση δημόσιων πόρων, η δε νομική θέση του δημοσίου υπαλλήλου, όπως ορίζει η έννοια του πρωσσικού δημοσιοϋπαλληλικού κώδικα, δεν είναι όμοια με τη θέση ενός εργαζόμενου.

Engelska

you know that it is not good enough and with all the problems of overproduction that we have in agriculture today, there has never been more opportunity for encouraging less intensive methods of producing farm animals.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Η μεταβίβαση από την ελληνική κυβέρνηση στο συνταξιοδοτικό ταμείο του ΟΤΕ του 4% των μετοχών του ΟΤΕ που κατέχει αποσκοπεί στην ελάφρυνση του ΟΤΕ από το επιπρόσθετο κόστος που είναι κυρίως απόρροια του οιονεί δημοσιοϋπαλληλικού εργασιακού καθεστώτος στο οποίο υπάγεται το προσωπικό του οργανισμού.

Engelska

the greek government's transfer of 4% of its shares in ote to the ote pension fund aims at relieving ote from extra costs resulting mainly from the quasi-civil-servant status of ote’s employees.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Δεν πρέπει να επιτρέψουμε να αποκτήσει η γεωργία δημοσιοϋπαλληλικό χαρακτήρα μέσω μιας αύξησης των δημοσίων ενισχύσεων, κάτι που καταργεί την ελευθερία επιχειρηματικής πρωτοβουλίας των γεωργών.

Engelska

we must not allow agriculture to be taken over by bureaucracy due to an increase in public aid as this would restrict farmers ' freedom of action.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,035,911,183 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK