Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Επειδή οι κανόνες για τους μετεπιβιβαζόμενους επιβάτες και τις μεταφορτωνόμενες αποσκευές πρέπει να εφαρμόζονται στους κοινοτικούς αερολιμένες, δεν υφίστανται εκτός εδάφους στοιχεία και επομένως δεν χρειάζονται συμφωνίες.
as the rules on transfer passengers and transfer baggage are to be applied at community airports, there are as such no extra-territorial elements involved and therefore no need for agreements.
Όλες οι ασυνόδευτες αποσκευές, και οι πρωτο-αποστελλόμενες και οι μεταφορτωνόμενες, υποβάλλονται σε έλεγχο ασφαλείας σύμφωνα με τις ακόλουθες μεθόδους πριν φορτωθούν σε αεροσκάφος:
all items of unaccompanied baggage, both originating and transfer hold baggage, shall be screened by one of the following methods, before being loaded onto an aircraft:
1.5 Για να μπορούν να εξαιρούνται οι μετεπιβιβαζόμενοι επιβάτες και οι μεταφορτωνόμενες αποσκευές από τον έλεγχο ασφαλείας κατά την άφιξή τους με πτήση από τρίτη χώρα (έννοια της “ενιαίας ασφάλειας” ή “one–stop security”), καθώς και για να καθίσταται δυνατή η συνένωση των επιβατών που αφικνούνται με πτήση από τρίτη χώρα με τους αναχωρούντες επιβάτες που έχουν ήδη περάσει από έλεγχο, είναι σκόπιμο να ενθαρρυνθεί η σύναψη, μεταξύ της Κοινότητας και τρίτων χωρών, εναρμονισμένων συμφωνιών με τις οποίες να αναγνωρίζεται η ισοδυναμία των προτύπων ασφαλείας που εφαρμόζονται στην τρίτη χώρα με τα κοινοτικά πρότυπα.
1.5 for the purpose of allowing transfer passengers and transfer baggage to be exempted from screening when arriving on a flight from a third country, which is known as the concept of "one stop security" as well as for allowing passengers arriving on such a flight to mix with screened departing passengers, it is appropriate to encourage agreements between the community and with third countries, recognising that the security standards applied in the third country are equivalent to community standards.