Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Δε θα μπορέσει να συμβαδίσει με τις αλλαγές στην Ευρώπη.
they want to link this issue with those of the proposed increase in the number of commissioners and the enlargement of the community.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Αυτό πρέπει να συμβαδίσει με τη μεταρρύθμιση του εκπαιδευτικού συστήματος.
because of the power of new technology, it is now possible to use the same cables to transmit sound, pictures, and data.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Υπό προϋποθέσεις, η σταθεροποίηση μπορεί να συμβαδίσει με την ανάπτυξη.
but you are doing nothing, you are not proposing any counterattack on the americans.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mta τέτοια κατάσταση μπορεί όμως να συμβαδίσει μόνο με την υπηκοότητα.
the package of proposed measures should also promote a better bal ance among rural areas overall.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Το Πανεπιστήμιο Πρίστινα δίνει μάχη για να συμβαδίσει με τους αριθμούς φοιτητών.
the university of pristina is struggling to keep up with student numbers.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Η επέκταση των λιμένων δεν έχει συμβαδίσει με τις ανάγκες για μεγαλύτερη δυναμικότητα.
expansion of ports has not kept pace with capacity needs.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Αν η Ευρώπη θέλει να συμβαδίσει, πρέπει να ακολουθήσει τη σωστή πορεία.
if europe wants to keep up, it has to get on the right track.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Τουλάχιστον όμως τα μέτρα αυτά κάνουν την ΕΕ να συμβαδίσει με την σθεναρή στάση των ΗΠΑ.
but those measures do at least bring the eu into line with the strong us position.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Βραχυπρόθεσμα, η ύπαρξη διαφορετικών δεικτών ανεργίας μπορεί να συμβαδίσει με ένα ενιαία νόμισμα.
in the short term, divergent unemployment rates may be compatible with a single currency.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Είναι σαφές ότι μια ευέλικτη αγορά εργασίας μπορεί να συμβαδίσει με την ασφάλεια στην απασχόληση.
it makes it very clear that a flexible labour market can go hand in hand with job security.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Η ανάπτυξη νέων αντιμικροβιακών ουσιών δεν έχει συμβαδίσει με την αύξηση της αντοχής στις υφιστάμενες αντιμικροβιακές ουσίες.
the development of new antimicrobials has not kept pace with the increase of resistance to existing antimicrobials.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Για να μπορέσει ωστόσο να συμβαδίσει με τον αυξανόμενο ρυθμό ανάπτυξης, το δημιουργικό αυτό δυναμικό πρέπει να πολλαπλασιαστεί.
but to keep up with the increasing pace of development, this creative potential needs to be multiplied.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
" ολοκλήρωση των αγορών είναι ένα θετικό φαινόμενο, αλλά δυστυχώς δεν έχει συμβαδίσει με αυτό η δέουσα οικονομική εποπτεία.
market integration is a positive phenomenon, but unfortunately appropriate financial supervision has not kept pace with it.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Οι νομοθέτες όσο και αν προσπαθήσουν δεν μπορούν να συμβαδίσουν με αυτή την τεχνολογία.
legislators cannot keep up with this technology even if they try to.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: