Je was op zoek naar: συμβαδίσει (Grieks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

English

Info

Greek

συμβαδίσει

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Engels

Info

Grieks

Δε θα μπορέσει να συμβαδίσει με τις αλλαγές στην Ευρώπη.

Engels

they want to link this issue with those of the proposed increase in the number of commissioners and the enlargement of the community.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Αυτό πρέπει να συμβαδίσει με τη μεταρρύθμιση του εκπαιδευτικού συστήματος.

Engels

because of the power of new technology, it is now possible to use the same cables to transmit sound, pictures, and data.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Υπό προϋποθέσεις, η στα­θεροποίηση μπορεί να συμβαδίσει με την ανάπτυξη.

Engels

but you are doing nothing, you are not proposing any counterattack on the americans.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

mta τέτοια κατά­σταση μπορεί όμως να συμβαδίσει μόνο με την υπηκοό­τητα.

Engels

the package of proposed measures should also promote a better bal ance among rural areas overall.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Το Πανεπιστήμιο Πρίστινα δίνει μάχη για να συμβαδίσει με τους αριθμούς φοιτητών.

Engels

the university of pristina is struggling to keep up with student numbers.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Η επέκταση των λιμένων δεν έχει συμβαδίσει με τις ανάγκες για μεγαλύτερη δυναμικότητα.

Engels

expansion of ports has not kept pace with capacity needs.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Αν η Ευρώπη θέλει να συμβαδίσει, πρέπει να ακολουθήσει τη σωστή πορεία.

Engels

if europe wants to keep up, it has to get on the right track.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Τουλάχιστον όμως τα μέτρα αυτά κάνουν την ΕΕ να συμβαδίσει με την σθεναρή στάση των ΗΠΑ.

Engels

but those measures do at least bring the eu into line with the strong us position.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

Βραχυπρόθεσμα, η ύπαρξη διαφορετικών δεικτών ανεργίας μπορεί να συμβαδίσει με ένα ενιαία νόμισμα.

Engels

in the short term, divergent unemployment rates may be compatible with a single currency.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Είναι σαφές ότι μια ευέλικτη αγορά εργασίας μπορεί να συμβαδίσει με την ασφάλεια στην απασχόληση.

Engels

it makes it very clear that a flexible labour market can go hand in hand with job security.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Η ανάπτυξη νέων αντιμικροβιακών ουσιών δεν έχει συμβαδίσει με την αύξηση της αντοχής στις υφιστάμενες αντιμικροβιακές ουσίες.

Engels

the development of new antimicrobials has not kept pace with the increase of resistance to existing antimicrobials.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Για να μπορέσει ωστόσο να συμβαδίσει με τον αυξανόμενο ρυθμό ανάπτυξης, το δημιουργικό αυτό δυναμικό πρέπει να πολλαπλασιαστεί.

Engels

but to keep up with the increasing pace of development, this creative potential needs to be multiplied.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

" ολοκλήρωση των αγορών είναι ένα θετικό φαινόμενο, αλλά δυστυχώς δεν έχει συμβαδίσει με αυτό η δέουσα οικονομική εποπτεία.

Engels

market integration is a positive phenomenon, but unfortunately appropriate financial supervision has not kept pace with it.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

Οι νομοθέτες όσο και αν προσπαθήσουν δεν μπορούν να συμβαδίσουν με αυτή την τεχνολογία.

Engels

legislators cannot keep up with this technology even if they try to.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,090,415 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK