Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Εκεινοι δε και οι πατερες ημων υπερηφανευθησαν και εσκληρυναν τον τραχηλον αυτων και δεν υπηκουσαν εις τας εντολας σου
저 희 와 우 리 열 조 가 교 만 히 하 고 목 을 굳 게 하 여 주 의 명 령 을 듣 지 아 니 하
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
τωρα γνωριζω οτι ο Κυριος ειναι μεγας υπερ παντας τους θεους διοτι εις το πραγμα, εις το οποιον υπερηφανευθησαν, εσταθη ανωτερος αυτων.
이 제 내 가 알 았 도 다 ! 여 호 와 는 모 든 신 보 다 크 시 므 로 이 스 라 엘 에 게 교 만 히 행 하 는 그 들 을 이 기 셨 도 다' 하
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Και λεγει Κυριος, Επειδη αι θυγατερες της Σιων υπερηφανευθησαν και περιπατουσι με υψωμενον τραχηλον και με ομματα ασεμνα, περιπατουσαι τρυφηλα και τριζουσαι με τους ποδας αυτων,
여 호 와 께 서 또 말 씀 하 시 되 시 온 의 딸 들 이 교 만 하 여 늘 인 목, 정 을 통 하 는 눈 으 로 다 니 며 아 기 죽 거 려 행 하 며 발 로 는 쟁 쟁 한 소 리 를 낸 다 하 시 도
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
και εδειξας σημεια και τερατα επι τον Φαραω και επι παντας τους δουλους αυτου και επι παντα τον λαον της γης αυτου επειδη εγνωρισας οτι υπερηφανευθησαν εναντιον αυτων. Και εκαμες εις σεαυτον ονομα, ως την ημεραν ταυτην.
이 적 과 기 사 를 베 푸 사 바 로 와 그 모 든 신 하 와 그 나 라 온 백 성 을 치 셨 사 오 니 이 는 저 희 가 우 리 의 열 조 에 게 교 만 히 행 함 을 아 셨 음 이 라 오 늘 날 과 같 이 명 예 를 얻 으 셨 나 이
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"Ωιδη των Αναβαθμων, του Δαβιδ." Κυριε, δεν υπερηφανευθη η καρδια μου ουδε υψωθησαν οι οφθαλμοι μου ουδε περιπατω εις πραγματα μεγαλα και υψηλοτερα υπερ εμε.
( 성 전 에 올 라 가 는 노 래 ) 여 호 와 여, 내 마 음 이 교 만 치 아 니 하 고 내 눈 이 높 지 아 니 하 오 며 내 가 큰 일 과 미 치 지 못 할 기 이 한 일 을 힘 쓰 지 아 니 하 나 이
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering