You searched for: θερµοκρασίες (Grekiska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

Spanish

Info

Greek

θερµοκρασίες

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Spanska

Info

Grekiska

Τα φιαλίδια που χρησιµοποιούνται πρέπει να φυλάσσονται σε θερµοκρασίες χαµηλότερες των 30 οc.

Spanska

los viales en uso se deben guardar a una temperatura inferior a 30ºc.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

tα φιαλίδια που χρησιµοποιούνται θα πρέπει να διατηρηθούν σε θερµοκρασίες χαµηλότερες των 30°c.

Spanska

los viales en uso se deben mantener a temperaturas inferiores a 30°c.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

oι πένες που χρησιµοποιούνται θα πρέπει να φυλάσσονται σε θερµοκρασίες χαµηλότερες των 30οc και να µην επαναψύχονται.

Spanska

las plumas en uso se deben mantener a temperaturas inferiores a 30°c y no deben ser refrigeradas.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Επίσης, τα φιαλίδια που χρησιµοποιούνται θα πρέπει να διατηρηθούν σε θερµοκρασίες χαµηλότερες των 30°c.

Spanska

los viales en uso se deben mantener a temperaturas inferiores a 30°c.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Το προϊόν έχει αποδειχθεί ότι είναι σταθερό κατά την “ πελλετοποίηση ” της τροφής σε θερµοκρασίες 75οc.

Spanska

se ha demostrado que el producto permanece estable durante el proceso de granulación a una temperatura de 75ºc.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Grekiska

Τα φιαλίδια, µετά την πρώτη χρήση, µπορούν να διατηρηθούν µέχρι 28 ηµέρες όταν φυλάσσονται σε θερµοκρασίες χαµηλότερες των 30 οc.

Spanska

después de la primera vez que se use el vial, la suspensión puede utilizarse durante 28 días cuando se almacena por debajo de 30ºc

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Στις υψηλές θερµοκρασίες ταάτοµα ιονίζονται piλήρως, δηλαδή τα ηλεκτρόνια και οι ατοµικοί piυρήνες διαχωρίζονται για να σχηµατίσουνµια κατάσταση ύλης piου ονοµάζεται piλάσµα.

Spanska

a altas temperaturas, los átomos se vuelven completamente ionizados (por ejemplo, los electrones y los núcleos atómicos están separados para formar un estado de materia conocido como “plasma”).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Εάν γνωρίζετε, ή νοµίζετε ότι µπορεί να έχει εκτεθεί σε ακραίες θερµοκρασίες (όπως να έχει κατά λάθος καταψυχθεί ή θερµανθεί)

Spanska

si sabe o cree que ha estado expuesto a temperaturas extremas (como un calentamiento o una congelación accidental)

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

tα φυσίγγια που χρησιµοποιούνται, να διατηρούνται σε θερµοκρασίες δωµατίου (χαµηλότερες των 30°c) για διάστηµα µέχρι 28 ηµέρες.

Spanska

puede conservar el cartucho en uso hasta 28 días a la temperatura ambiente (inferior a 30°c).

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Τα φυσίγγια που χρησιµοποιούνται, να διατηρούνται σε θερµοκρασίες δωµατίου (χαµηλότερες των 30°c), για διάστηµα µέχρι 21 ηµέρες.

Spanska

puede conservar el cartucho en uso hasta 21 días a la temperatura ambiente (inferior a 30°c).

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Grekiska

Οι humalog kwikpen που χρησιµοποιούνται, να διατηρούνται σε θερµοκρασίες δωµατίου (χαµηλότερες των 30°c), για διάστηµα µέχρι 28 ηµέρες.

Spanska

puede conservar su humalog kwikpen en uso hasta 28 días a la temperatura ambiente (inferior a 30°c).

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Οι humalog mix25 kwikpen που χρησιµοποιούνται, να διατηρούνται σε θερµοκρασίες δωµατίου (χαµηλότερες των 30°c), για διάστηµα µέχρι 28 ηµέρες.

Spanska

puede conservar su humalog mix25 kwikpen en uso hasta 28 días a la temperatura ambiente (inferior a 30°c).

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Για την Ευρώpiη, αυτόσηµαίνει ότι οι µέσες θερµοκρασίες θα αυξηθούν2° µε 6,3°c µέχρι το 2100 (σε σύγκριση µε το1990).

Spanska

según se prevé, las emisiones mundiales degases de efecto invernadero, causantes delcalentamiento del planeta, seguirán aumentando en las próximas décadas. en europaesto se traducirá en un incremento medio delas temperaturas de entre 2°c y 6,3°c en2100 (con respecto a 1990).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Ρύθµιση της θερµοκρασίας του σώµατος

Spanska

regulación de la temperatura corporal

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,780,183,230 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK