You searched for: maj (Grekiska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

Spanish

Info

Greek

maj

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Spanska

Info

Grekiska

7 της κ. maj theorin (Η0191/98):

Spanska

la votación tendrá lugar mañana a las 12 horas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

∆ ι α χείριση p i οι ότητα ² maj theander

Spanska

gestión de la calidad maj theander

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Ερώτηση αριθ. 51 maj theorin (Η-0169/96)

Spanska

pregunta n" 51 formulada por maj theorin (h­0169/96) asunto: unión económica y monetaria

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Grekiska

Νομική βάση -lov nr. 316 om strukturforanstaltninger, offentliggjort den 3. maj 2001

Spanska

fundamento jurídico -lov nr. 316 om strukturforanstaltninger, offentliggjort den 3. maj 2001

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

23 maj theorin (Η-0740/97) Θέμα: Παράνομη μετανάστευση

Spanska

pregunta n° 23 formulada por maj theorin (h-0740/97) asunto: inmigración ilegal

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

81 της κ. maj theorin (Η-0046/98) Θέμα: Τουρκία

Spanska

pregunta n° 81 formulada por maj theorin (h-0046/98)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

Ερώτηση αριθ. 60 της κ. maj britt theorin (Η-0229/99)

Spanska

pregunta n° 60 formulada por maj theorin (h-0229/99)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

29 της κ. maj theorin (Η-0076/98) Θέμα: Οι Κούρδοι πρόσφυγες

Spanska

asunto: refugiados kurdos

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

21 της κ. maj theorin (Η-0656/98) Θέμα: Δοκιμές πυρηνικών όπλων

Spanska

pregunta n" 21 formulada por maj theorin (h-0656/98)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Grekiska

86. stvajc komunitrn pokyny ke sttn podoe na zchranu a restrukturalizaci firem, kter maj pote [6] (pokyny 1999), nabyly innosti 9. jna 1999. pro opaten vyhlen ped 9. jnem 1999 pedepisuj komunitrn pokyny ke sttn podpoe na zchranu a restrukturalizaci firem v potch [7] ("pokyny 1994 ") podmnky, za nich bude takov podpora povaovna za sluitelnou. mluvy o "zrukch a odkodnn" byly podepsny 21. a 22. ervna 1998 [8]. komise proto soud, e v danm kontextu plat pokyny 1994.

Spanska

86. stávající komunitární pokyny ke státní podoe na záchranu a restrukturalizaci firem, které mají potíe [6] (pokyny 1999), nabyly úinnosti 9. íjna 1999. pro opatení vyhláená ped 9. íjnem 1999 pedepisují komunitární pokyny ke státní podpoe na záchranu a restrukturalizaci firem v potíích [7] (%quot%pokyny 1994%quot%) podmínky, za nich bude taková podpora povaována za sluitelnou. Úmluvy o%quot%zárukách a odkodnní%quot% byly podepsány 21. a 22. ervna 1998 [8]. komise proto soudí, e v daném kontextu platí pokyny 1994.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,771,031,135 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK