You searched for: ενδοαγγειακά (Grekiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

German

Info

Greek

ενδοαγγειακά

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Tyska

Info

Grekiska

Να µην ενίεται ενδοαγγειακά.

Tyska

der impfstoff darf nicht intravasal verabreicht werden.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Grekiska

Το silgard δεν πρέπει να ενίεται ενδοαγγειακά.

Tyska

silgard darf nicht intravasal verabreicht werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Grekiska

Το optaflu δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να χορηγείται ενδοαγγειακά.

Tyska

optaflu darf in keinem fall intravaskulär verabreicht werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Grekiska

Το εμβόλιο δεν θα πρέπει σε καμία περίπτωση να ενίεται ενδοαγγειακά.

Tyska

der impfstoff darf unter keinen umständen intravasal verabreicht werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Το εμβόλιο humenza σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να χορηγείται ενδοαγγειακά.

Tyska

humenza darf unter keinen umständen intravaskulär verabreicht werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Το menitorix δεν πρέπει σε καµία περίπτωση να χορηγείται ενδοαγγειακά, ενδοδερµικά ή υποδόρια.

Tyska

menitorix darf unter keinen umständen intravasal, intradermal oder subkutan verabreicht werden.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Αυτό το εμβόλιο δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να χορηγηθεί μέσα σε αιμοφόρο αγγείο (ενδοαγγειακά).

Tyska

dieser impfstoff darf unter keinen umständen in ein blutgefäß (intravasal) verabreicht werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Το hexavac δεν πρέπει να χορηγείται σε καµµία περίπτωση ενδοαγγειακά. ∆εν πρέπει επίσης να χορηγείται ενδοδερµικά ή υποδόρια.

Tyska

falls eines der nachfolgenden symptome in zeitlichem zusammenhang mit der impfung aufgetreten ist, sollte eine sorgfältige nutzen-risiko-abwägung vorgenommen werden, bevor eine weitere dosis eines impfstoffes mit einer pertussis-komponente verabreicht wird:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Grekiska

4 Έχουν αναφερθεί σπάνιες περιπτώσεις αιμόλυσης, συμπεριλαμβανομένης και της οξείας ενδοαγγειακής αιμόλυσης ή της αιμολυτικής αναιμίας, σε ασθενείς που έλαβαν μικαφουγκίνη.

Tyska

unter micafungin wurde selten über hämolyse einschließlich akuter intravasaler hämolyse oder hä- molytische anämie berichtet.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,502,701 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK