You searched for: מציבים (Hebreiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Hebrew

English

Info

Hebrew

מציבים

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Hebreiska

Engelska

Info

Hebreiska

חלק מהמשתתפים מציבים לעצמם רף גבוה יותר, כגון כתיבת 100,000 מילים או סיום שתי נובלות ויותר.

Engelska

some participants set higher goals for themselves, like writing upwards of 100,000 words, or completing two or more separate novels.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Hebreiska

1. להלן פרוט הסוגים של הבקרים העצמאיים ששכבת ה-fieldbus תתמוך בהם והדרישות שהם מציבים:

Engelska

the fieldbus layer shall be support all of the following types of sdcus:

Senast uppdaterad: 2013-01-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

שיחות מורים חוקרות כיצד יכול מחקר לקדם את הבנתנו את המורה בשיח העבודה, פרודוקטיבי או אחר? בהמשך הדברים אנו מתארים נושאים מרכזיים שקהילת המחקר עשויה לעסוק בה ונדונים באתגרים המתודולוגיים שהם מציבים. מורה לשיח בעבודה בטבע מהן הפעילויות, הנושאים, התפקידים ודפוסי השיח העיקריים באינטראקציה בין המורים הבלתי פורמלי "בטבע"? בפרט, כתחום יש לנו מעט מחקרים נטורליסטים שעושים

Engelska

researching teacher talk how might research advance our understanding of teacher onthe-job discourse, pedagogically productive or otherwise? in what follows, we outline central issues the research community might pursue and discuss the methodological challenges they pose. teacher on-the-job discourse in the wild what are the chief activities, topics, roles, and discourse patterns in informal teacher interaction “in the wild”? in particular, as a field we have few naturalistic studies that document teacher discourse and learning processes outside of professional development interventions and other formal settings. in reference to the six dimensions of pedagogically productive talk outlined above, we might ask: to what extent and in what ways do teachers share problems of practice? in what reasoning processes do they engage? what representational resources do they use (and how)? what voices and perspectives are heard and heeded, and how do participants manage tensions and disagreements? what orientations toward students, learning, content, teaching, and problems of practice are dominant? and how do participants manage the tensions between critical inquiry, trust, and collegiality? we cannot assume that the answers to these questions will be constant across contexts. indeed, we should investigate how teacher team discourse varies across disciplinary areas, stages of schooling, and national and cultural settings. for example, the principles we have outlined reflect relatively “western” ideas about collaboration, transparency, and the value of criticism. how are these ideas and practices appropriated by non-western teacher teams? what forms of talk are pedagogically productive in which settings, and to what ends?

Senast uppdaterad: 2021-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,781,520,244 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK