Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
עתיד
未来
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
עתיד.
未来を...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
עתיד עגום.
将来が思いやられる
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
עתיד. -עתיד.
未来
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
אני רוצה עתיד.
俺は未来が欲しい
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
בן, זה עתיד.
ベン それが将来さ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
איזה עתיד אומלל.
とんでもない未来だ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
אין עבר, אין עתיד.
過去もなく 未来もない
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"אין עתיד, אין עבר,
♪ there's no future ♪ ♪ there's no past ♪
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
התכוונתי לומר "עתיד".
私は言うのは将来のことだ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
וכעת נראה שאין לי עתיד.
でも、ボクには 将来はなさそうだ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
איזה סוג של עתיד זה?
どんな未来だ!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-למקום שיש בו עתיד.
- 未来のある場所へ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
אין עתיד כאן, ג'ק.
ここに未来はない ジャック
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
אולי יש עתיד במקום אחר.
多分 将来がどこかにある
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
כן, אתה עתיד המדינה הזו.
そうだ お前はこの国の未来だ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
נתת לכולנו עתיד, ג'ון.
あなたに命を貰ったから
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
אני לא בטוח שיש לנו עתיד שם.
得策とは思えない
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
. היא רוצה עתיד ולא רק לעצמה.
この先 彼女の未来は 彼女だけのものじゃない
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-זה לא אותו הדבר כאשר אין עתיד.
将来がならない同じじゃないの
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: