Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ויתן לו הכהן קדש כי לא היה שם לחם כי אם לחם הפנים המוסרים מלפני יהוה לשום לחם חם ביום הלקחו׃
dovydas atsakė kunigui: “moterų nelietėme jau trys dienos, nuo to laiko, kai išėjome. jaunuolių indai šventi, o jei kelias suteptas, tai duona bus šventuose induose”.
והיה כעץ שתול על מים ועל יובל ישלח שרשיו ולא ירא כי יבא חם והיה עלהו רענן ובשנת בצרת לא ידאג ולא ימיש מעשות פרי׃
jis bus kaip medis, pasodintas prie vandens, leidžiantis šaknis prie upelio. jis nebijos ateinančios kaitros, jo lapai visada žaliuos. jis nesirūpins sausros metu, bet nuolat neš vaisių.
ויאמר להם לא יפתחו שערי ירושלם עד חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם איש במשמרו ואיש נגד ביתו׃
Įsakiau jiems neatidaryti jeruzalės vartų iki saulės kaitros, o uždaryti bei užsklęsti juos prieš sutemstant. sargybas statyti iš jeruzalės gyventojų, kiekvieną arti jo namų.