Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ik sta daar huiverig tegenover.
soy reacio al respecto.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het esc staat hier huiverig tegenover.
the esc is hesitant about this proposal.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het esc staat hier nog altijd huiverig tegenover.
the esc is still hesitant about this proposal.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de lidstaten moeten niet huiverig tegenover europa staan.
the member states must not be timid about europe.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
waarom is de commissie toch zo huiverig om dit te doen?
why is the commission so reluctant to do this?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
maar in dit geval: vier dierenartsen en allemaal even huiverig.
but across the board: four vets, very unwilling.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik ben er nogal huiverig voor om overheidsorganen te zwaar te belasten.
i am concerned about placing an unreasonable burden on public bodies.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
daarentegen zijn wij huiverig voor grotere convergentie van de btw-tarieven.
however, we are undecided about increased convergence of value-added tax.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de mensheid staat aanvankelijk altijd huiverig ten opzichte van nieuwe dingen.
people are afraid of anything that is new.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
19 junij. ik was zeer ongesteld en huiverig, alsof het koud weder was.
_june_ 19.—very ill, and shivering, as if the weather had been cold.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
veel mensen staan nog steeds huiverig tegenover internet of hebben er bezwaren tegen.
many people are still afraid and have misgivings about using the internet.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
sommige lidstaten staan er evenwel huiverig tegenover om hiervan een formele verplichting te maken.
some member states, however, are reluctant to make this a formal commitment.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
telkens als de algerijnse autoriteiten worden beschuldigd van schending van de mensenrechten, reageren ze huiverig.
every time the algerian authorities are accused of human rights violations, they react with indignation.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
andere landen staan echter huiverig tegenover deze oplossing, vanwege de risico's die aan kernenergie kleven.
other countries express their reservations towards such an approach because of risks being connected with nuclear energy.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
helaas bestaat er nogal wat huiver voor een ruime reikwijdte van de strategische milieubeoordeling.
should not policy intentions, as well as plans and programmes, be subjected to an sea? some policymakers in the member states are extraordinarily inventive in avoiding the terms plan and programme.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: