Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
voor elkaar krijgen
to bring off
Senast uppdaterad: 2014-09-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
liefde voor elkaar.
love for one another
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tien aanbevelingen om het voor elkaar te brengen
ten business recommendations to make it work
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
help ons alsjeblieft dit voor elkaar te krijgen.
please help us achieve this.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dat is dus lastig voor elkaar te krijgen.”
for this approach to succeed, however, it must include an end to the blockade of gaza.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dat is wat we proberen voor elkaar te krijgen.
that is what we are trying to do.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
wanneer denkt u dit voor elkaar te krijgen?
i might also ask: when do you anticipate that they will be in place?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
hier zijn twee methoden om dit voor elkaar te krijgen:
here are 2 ways to do this:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
we hebben lang gewacht om dit voor elkaar te krijgen.
we have waited a long time to bring this about.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jullie energie is nodig om het voor elkaar te krijgen.
your energy is required to bring this about.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
we zijn bezig met de voorbereidingen om dat voor elkaar te krijgen.
in order to reach it, we are preparing things now.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
we hebben juist alles gedaan om dat voor elkaar te krijgen.
we did everything possible to achieve it.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
het is jullie verboden om voor elkaar te bidden zonder onze toestemming.
you are forbidden to pray one for another without our permission.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ik denk dat het belangrijk is dit soort zaken goed voor elkaar te hebben.
i think, though, that it is important to look into these matters at greater length.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
als dit huis zijn eigen zaken al niet kan regelen, hoe denkt het dan daarbuiten nog iets voor elkaar te kunnen boksen?
if this house cannot manage its own business, how on earth does it expect to be heard outside in any effective way?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
ondertussen zal ik haar helpen voor elkaar te krijgen waarvoor ze terugkwam op aarde.
in the meantime, i assist her to accomplish what she returned to earth to do.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
om dit voor elkaar te krijgen moet ndisgen (8) gebruikt worden als root.
to accomplish this, as root, use ndisgen (8) :
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dat zou een overwinning zijn voor de gewone burger die probeert tegen mammoetbedrijven op te boksen.
this would be a victory for ordinary citizens against big business.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
echter, je kunt naamsruimten (namespaces) of directories opgeven om zoiets voor elkaar te krijgen.
however, you can use namespaces (or directories) to accomplish something like that.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wat ik zeggen wil, is dat wij de interne markt niet mogen laten vallen, want het is denk ik het beste dat wij ooit in de eu voor elkaar hebben weten te boksen.
my argument is that we should not put down the single market because it is probably the best thing that we in the european union have ever done.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: