Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de vraag is alleen maar wat je ermee doet.
la question est de savoir ce que nous faisons avec.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
chocola is alleen chocola als er chocola op staat
emploi: pas de sommet-alibi
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijt er niet op.
ne mordez pas l’ embout buccal.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
het lijkt er niet op.
je me prononcerai négativement sur la plupart d'entre eux.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de interviewer moet zich kunnen concentreren op watje zegt, niet op wat je doet.
votre interlocuteur pourra se concentrer sur vos propos sans être dérangé par vos gestes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij kunnen er niet op vooruitlopen.
nous ne pouvons anticiper sur ce rapport.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik ben er niet op uit de gemoederen
il s'agissait d'un règlement élaboré avec prudence, destiné
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dientengevolge kan ik er niet op ingaan.
je me vois donc dans l'impossibilité de suivre ces pistes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dit moeten wij ons voortdurend afvragen, want het heeft geen zin te zorgen voor geld als je niet weet wat je ermee moet doen.
il convient de garder cette question à l’ esprit, car il ne sert à rien de disposer de fonds quand on ne sait pas quoi en faire.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
breek de capsules niet en kauw er niet op.
ne pas casser ou mâcher les gélules.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het lot van het individu is er niet op vooruitgegaan.
c'est là un état de choses qui nous affecte tous.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het lijkt er niet op dat de situatie zal verbeteren.
cette aggravation de la situation ne semble pas être en passe de s'améliorer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de disputen waren vooral over de vraag wat je ermee in het verdrag zou moeten doen.
la controverse portait principalement sur la question de savoir qu'en faire dans le cadre du traité.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en die er niet op aandringt de behoeftige voedsel te geven.
et qui n'encourage point à nourrir le pauvre.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die europese defensie kan er niet op twee verschillende manieren uitzien.
cette défense européenne ne peut se concevoir de deux manières.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de mensen kunnen er niet op eigen kracht mee leren omgaan.
la question de l'initiation aux nouvelles technologies n'a pas été abordée de la manière qui s'impose : les gens ne peuvent acquérir cette formation par leurs propres moyens.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit doel wordt niet bereikt als er niet vrijwillig voor deeltijdwerk wordt gekozen.
lorsqu'il n'est pas choisi volontairement, l'exercice d'une activité à temps partiel ne concourt pas à cet objectif.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"o, dat komt er niet op aan, mylord!" antwoordde ayrton.
-- oh! peu m’importe, _mylord_, répondit ayrton.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tonen zelfs als er niets geprint wordt
afficher même s'il n'y a aucune tâche d'impression en cours
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
persoonlijk zou ik er niets op tegen hebben.
moi, personnellement, je n' ai rien contre cette affaire.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: