Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
toch ben ik een beetje argwanend.
pourtant, je suis quelque peu méfiant.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hoe kun je dan niet argwanend zijn tegenover een dergelijke partner?
comment alors ne pas tenir en suspicion un tel partenaire?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het is normaal dat het europees parlement zich hierover argwanend toonde.
il est tout à fait compréhensible que le parlement européen fasse part de ses doutes.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
argwanend en sceptisch tegenover samenwerking met de overheid, vooral met de gemeenten.
intégrer de nouveaux acteurs, audelà des frontières du territoire
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zelf word ik altijd wat argwanend wanneer mensen mij bij voorbaat zeggen dat ze eerlijk zijn.
moi, je me méfie des gens qui, par avance, me disent qu’ ils sont honnêtes.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de benadering van de dossiers in functie van het marktaandeel wordt zeer argwanend bekeken door het bedrijfsleven.
l'approche de la part de marché est considérée avec beaucoup de méfiance par les entreprises.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
zelfs nadat de vijandelijkheden beëindigd zijn zullen de bevolkingsgroepen elkaar nog eeuwenlang wantrouwen en argwanend bejegenen.
par ailleurs, ces deux principes figurent bien dans les deux premiers chapitres du draft agreement qui a été approuvé lors de la conférence sur la yougoslavie, présidée par lord carrington.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
om eerlijk te zijn staan wij een beetje argwanend ten aanzien van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid van 2002.
en général, nous restons prudents quant à la révision de la politique commune de la pêche de 2002.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het vk, nederland en ierland bezien argwanend wat er gebeurt in landen als duitsland, frankrijk en italië.
le royaume-uni, les pays-bas et l' irlande voient d' un il méfiant ce qui se passe dans les pays comme l' allemagne, la france et l' italie.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
niet alleen in noord-ierland, maar ook elders in het verenigd koninkrijk staat men daartegenover zeer argwanend.
la question que nous devons nous poser est la suivante: où la grande-bretagne en serait-elle sans les fonds structurels euro péens?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tussen al die organen vallen de beheers- en reglementeringscomités op, waarvan de oprichting door het ep argwanend werd bekeken.
parmi tous ces organes se détachent les comités de gestion et de réglementation, dont la création a été accueillie avec circonspection par le pe.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
volgens leen van der waal (nl, n.i.) is de burger argwanend ten opzichte van de europese integratie.
ils pourront, à partir de là, refuser des règles internationales sous prétexte que leurs règles nationales le permettent. c'est inacceptable ».
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en we mogen vooral niet doen alsof scheppende kunstenaars argwanend tegenover technologie staan. de tekst bevestigt die- ernstige- misvatting.
ne sacrifions pas, au nom des droits des consommateurs, les prérogatives des auteurs et, surtout, pêché originel du texte à l' examen, n' acceptons pas que la création se méfie de la technologie.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sommige programmapartners en verantwoordelijke organen staan echter argwanend tegenover een dergelijke activiteit, omdat zij die als „niet-serieus” beschouwen.
certains partenaires du programme et organes responsables se mé ent toutefois d’une telle activité, regardée comme un élément superflu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij zullen elkaar argwanend in de gaten blijven houden: sommigen bepleiten de afschaffing van het cohesiefonds, anderen willen bepaalde regio's van deze steun beroven.
nous serons tous en train de nous observer du coin de l' il: certains diront qu' il faut supprimer le fonds de cohésion, d' autres prétendront que certaines régions ne doivent plus en bénéficier.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die argwaan vloeit niet alleen voort uit een begrijpelijke angst voor een op handen zijnde oorlog met een gevaarlijke en onvoorspelbare tiran.
cette suspicion n'est pas seulement le résultat d'une crainte compréhensible résultant de la proximité de la guerre avec un tyran local dangereux et imprévisible.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: