Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
beleefd
poli
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hij was te beleefd.
il a été trop poli.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
hij heeft wat beleefd
il va plutôt bien
Senast uppdaterad: 2022-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
is hoffelijk en beleefd;
être poli et courtois;
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
-- ik ben altijd beleefd.
- je suis toujours polie.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
zij waren buitengewoon beleefd.
ces gens se sont montrés très courtois.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
beleefd en toegewijd voorkomen;
comportement respectueux et poli;
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
de voorzitter. — altijd beleefd.
débats du parlement européen
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dat heb ik nog nooit beleefd!
on n'a jamais vu ça !
Senast uppdaterad: 2015-05-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hij moet onvoorstelbaar veel hebben beleefd.
il doit donc avoir fait un nombre incroyable d' expériences.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
beleefd en voorkomend is niet lafhartig zijn.
regardez plutôt aramis: aramis, c'est la douceur, c'est la grâce en personne.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
trek je dan beleefd terug uit het gesprek.
vous vous retirerez alors poliment de la conversation.
Senast uppdaterad: 2017-12-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aanvragers op correcte wijze beleefd bejegenen;
reçoive les demandeurs avec courtoisie,
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hij heeft dit zoo beleefd mogelijk gedaan."
il l'a fait en termes excellents et s'est conduit en véritable gentleman.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ik verzoek u beleefd deze alsnog toe te voegen.
je vous serais reconnaissant de bien vouloir le faire ajouter.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
want dat hebben wij beleefd en dat beleven wij dagelijks.
c'est ce que nous avons vécu, c'est ce que nous vivons encore quotidiennement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de onderneming heeft al dergelijke teleurstellingen beleefd. (...)
l'entreprise a déjà eu des déception de cet ordre. ...
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dat is geen holle diplomatieke frase waarmee wij beleefd aangename zaken inleiden.
il ne s’ agit pas d’ une formule diplomatique creuse par laquelle nous entamons d’ agréables transactions.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
"o, mijnheer fogg, zeide ralph gauthier beleefd, "dat is onnoodig.
-- oh ! monsieur fogg, répondit poliment gauthier ralph, c'est inutile.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ik verzoek u beleefd de verwachte effecten bekend te maken in termen van banenverlies en de export van uitstoot.
je vous prie de publier vos évaluations d' impact sur l' emploi et sur l' exportation des émissions.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: