Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dat artikel blijft overeind.
cet article a été approuvé.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er blijft geen subsidiariteitsbeginsel overeind.
il n' y a pas de subsidiarité qui tienne.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die vraag blijft overeind staan.
cette question reste ouverte.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de bevoegdheid van de rechtbanken blijft overeind.
nous ne changeons pas la compétence des tribunaux.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze kritiek blijft helaas recht overeind:
il constate, pour le regretter, que cette critique reste pleinement justifiée :
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de beslissing van het bureau blijft dus overeind.
la décision du bureau subsiste donc.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oversteyns overeind :
oversteyns, sa valeur :
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het principe van het huidige systeem blijft overeind.
le principe du système actuel est conservé.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anders blijft het gemeenschappelijke standpunt van de raad overeind.
cauchemar pour l'industrie du logiciel.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mijn voorbehoud blijft echter overeind, mijnheer de voorzitter.
malgré tout, monsieur le président, une réserve subsiste.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
bovendien blijft onze steun voor de meest behoeftigen overeind.
qui plus est, le soutien que nous apportons aux plus défavorisés demeure intact.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in tegendeel, de constante jurisprudentie van het hof blijft overeind.
bien que vienne soit une négociation de gouvernement à gouvernement, je pense que les membres de ce
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
souchet woordiging overeind.
souchet afin de préserver le rôle du commissaire en douane.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
groeben blijft de doelstelling van opheffing van de fiscale grenzen overeind.
la commission souhaite également procéder à un rapprochement en matière de fiscalité directe.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de dialoog is de enige oplossing, anders blijft het land niet overeind.
eh bien, la seule solution est le dialogue, sinon le pays ne tient pas.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
op die wijze blijft tenminste het huidige verdrag van maastricht enigszins overeind.
nous défendons une notion globale de la sécurité, qui englobe l'aspect humain et social.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
een tweetal pijnpunten blijven overeind.
deux obstacles subsistent.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dankzij ons akkoord met de nederlandse overheid blijft het evenwicht uit het oorspronkelijke plan overeind.
notre accord avec les autorités néerlandaises préserve l'équilibre établi par plan initial.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ayrton had zich plotseling overeind gerigt.
ayrton s’était brusquement redressé.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het argument voor een sterke zuid-zuid-dimensie binnen de ronde blijft dus overeind.
donc, les arguments en faveur d’ une dimension sud-sud marquée du cycle restent convaincants.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: