Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de ervaring leert dat dit geregeld gebeurt.
l'expérience a montré que cette situation était assez fréquente.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de ervaring leert dat convergentie geen automatisme is.
l'expérience montre que la convergence n'est pas automatique.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de ervaring leert dat deze aanpak succes heeft.
l'expérience acquise confirme la pertinence de cette approche.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de ervaring leert dat daar heel wat tijd voor nodig is.
il a été démontré que ces mécanismes s'inscrivent dans une perspective à long terme.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de ervaring leert namelijk dat het succes van de pro-
l'expérience a en effet démontré que le succès de la procédure de coopération dépend du bon déroulement de la première lecture en limitant les risques de conflits interinstitutionnels au stade de la seconde lecture.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de ervaring leert dat radicalisering recrutering voor terrorisme vergemakkelijkt.
l'expérience montre que la radicalisation facilite le recrutement des terroristes.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de ervaring leert dat dit in het algemeen niet het geval is.
non, l'expérience montre qu'en général ceci n'est pas le cas.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de ervaring leert dat stabiliteit en duurzaamheid voorwaarden zijn voor integratie.
l'expérience montre que la stabilité et le temps sont les conditions nécessaires à l'intégration.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de ervaring leert dat de meeste houders van staffuncties plannen opstelden.
il ressort de l'expérience accumulée qu'une majorité de titulaires de fonction d'encadrement a rédigé des plans.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2.5 de ervaring leert, dat deze processen zekere uitdagingen inhouden.
2.5 l'expérience a montré que ces processus renferment un certain nombre de défis.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de ervaring leert dat daadwerkelijk partnerschap een voorwaarde is voor succesvolle samenwerking.
l'expérience montre que l'existence d'un réel partenariat est déterminante pour mener à bien cette coopération.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de ervaring leert dat voor onderdelen een breder scala van conformiteitsbeoordelingsmodules wenselijk is.
l’expérience a montré qu’il y avait lieu de proposer un choix de procédures d’évaluation de la conformité plus large pour les éléments ou pièces d’équipement.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de ervaring leert dat de financiële middelen van de eu een zeer hoog rendement hebben.
il est avéré que les aides de l’union ont des retombées économiques très importantes.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de ervaring leert bovendien dat dit extra invoerrecht de doorstroming op de markt bemoeilijkt.
sur base de l'expérience, il est en outre apparu que l'existence de ce droit à l'importation supplémentaire a pour effet de créer des difficultés de fluidité sur le marché.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(6) de ervaring leert dat bij luchtkoeling van geslacht pluimvee de waterabsorptie minimaal is.
(6) l'expérience montre que, dans le cas de refroidissement des carcasses de volaille à l'air, l'absorption d'eau dans les carcasses est minimale.
als essentieel gelden alle punten waar zich, naar de ervaring leert, fysieke congestie kan voordoen;
sont considérés comme essentiels tous les points dont l'expérience a montré qu'ils étaient susceptibles de connaître une congestion physique;
3.3 de ervaring leert echter dat dergelijke beleidsmaatregelen niet beetje bij beetje kunnen worden ingevoerd.
3.3 l'expérience montre toutefois que les politiques de cette nature ne peuvent être mises en œuvre au coup par coup.
de ervaring leert immers dat wanneer men teveel vraagt, men minder of minder goede resultaten krijgt.
car, comme le montre l'expérience, quand on demande beau coup, on reçoit moins ou la qualité de ce que l'on reçoit est mauvaise.