Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de huidige procedure vereist unanimiteit.
cette procédure requiert l' unanimité.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de rechtsgrondslag vereist een richtlijn;
la base juridique impose une directive.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
widgetbyid vereist een id
widgetbyid requiert un identifiant
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit vereist een marktstudie.
ceci devra faire l'objet d'une étude de marché.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
linearlayout vereist een ouder
linearlayout requiert un parent
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
verandering vereist een gecoördineerdoptreden.
le changement exige une action concertée
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit vereist een vernieuwd partnerschap
la situation requiert un partenariat renouvelé.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat vereist een degelijk tegenwicht.
elle devra s'accompagner de mesures correctives appropriées.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
activityforscreen vereist een scherm-id
activityforscreen requiert un identifiant d' écran
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
projectbeheer vereist een praktische aanpak
la gestion du projet nécessite une approche «sur le tas».
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cyberbeveiliging vereist een gezamenlijke inspanning.
la cybersécurité requiert un effort collectif.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit vereist een permanent operationeel zijn;
les instances doivent donc être opérationnelles en permanence;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de procedure vereist de indiening van een tariefvoorstel met budget uiterlijk zes maanden vóór de aanvang van elke regulatoire periode.
la procédure requiert l'introduction d'une proposition tarifaire accompagnée d'un budget au plus tard six mois avant le début de chaque période régulatoire.
zelfs voor een personeelswijziging is dezelfde procedure vereist als voor wijzigingen die aan de kern van een project raken.
même les modifications concernant le personnel doivent suivre la procédure qui s'applique aux modifications affectant la teneur même du projet.
de totale energie die een procedure vereist zou hoofdzakelijk het bedrag dienen te bepalen van de toe te kennen vergoeding.
l'énergie totale que requiert une procédure devrait constituer le principal critère pour déterminer le montant de l'indemnité à accorder.
de in een lidstaat gegeven beslissing wordt in de andere lidstaten erkend zonder dat daartoe enigerlei procedure vereist is.
les décisions rendues dans un État membre sont reconnues dans les autres États membres sans qu'il soit nécessaire de recourir à aucune procédure.